Изменить размер шрифта - +

— В дом для гостей?

— Да, мадам. Это там, где остановились все звезды.

Клои плотно стиснула губы. Что может Джордж делать в доме для гостей?

— Спасибо, — резко бросила она.

— Рад услужить, мадам. В любое время.

Крис, Рафилла и Бобби расположились в гостиной. Они беседовали, шутили, строили планы сделать что-нибудь свое, что им самим нравилось бы.

— Терпеть не могу всяких продюсеров, агентов и менеджеров, — искренне сказал Крис. — Просто банда бесталанных пиявок.

— Это точно, — согласился Бобби. Ему захотелось, чтобы сейчас вместе с ними сидела и Сара. — Им плевать на качество, их волнуют только деньги.

— Ну-ну, деньги — тоже совсем не плохая вещь, — признался Крис, направляясь к бару. — Я не возражаю, когда мои пластинки расходятся миллионными тиражами.

Рафилла рассмеялась. Она чувствовала себя беззаботно, несмотря на то что Маркус Ситроен находился в доме и мог появиться в любую минуту.

— Окажите мне услугу, — попросила она.

— Только если она состоит в том, что ты попросишь меня раздеться, — пошутил Крис, смешивая себе ром с кока-колой.

— Я не хочу оставаться наедине с Маркусом Ситроеном.

— Ни у кого нет желания оставаться с ним наедине, — сказал Бобби, поправляя темные очки.

— Я серьезно, — настаивала Рафилла. — Пообещайте, что не оставите меня с ним.

Крис уставился на нее. У нее были самые прекрасные глаза, какие ему приходилось видеть, и невероятно нежная оливковая кожа. Да и все остальное было не хуже. Наверное, ему стоит завязать с блондинками. Хорошая мысль, потому что эта девушка была совершенно не похожа на других. Они провели вместе совсем немного времени, а он как-то странно, по-особенному, привязался к ней. Чудеса, да и только!

— А ты замужем? — не удержался и спросил Крис.

— Эй, — с легкой угрозой в голосе крикнул Бобби, — прекрати наезжать на нашу партнершу. А ты не отвечай ему, Раф. Этот старый бабник считает себя настоящим сердцеедом. Советую держаться от него подальше. Поняла?

 

Клои решительно направилась к дому для гостей. Этот Джордж Смит не только пренебрег ею, но он еще и отлынивает от работы, а это еще более тяжкое преступление. Если она захочет, то может уволить его. Да она, пожалуй, так и поступит, если, конечно, он не сумеет загладить свою вину.

 

Фыркнув от злости, Маркус вышел из комнаты Рафиллы. Он ждал достаточно долго. Рафилла дорого заплатит за свое поведение.

Максвелл Сицили прятался в коридоре. Ему страстно хотелось, чтобы Маркус Ситроен побыстрее убрался к чертовой матери с его дороги.

Следующая часть его плана должна была пройти гладко, но осуществлять ее надо, пока все заняты торжественными речами и аукционом. Максвелл намеревался покинуть дом для гостей в одежде официанта с мусорным мешком. Охранник помашет ему на прощание, а он сядет на тележку для гольфа и поедет к заранее оговоренному месту встречи возле плавательного бассейна, где его будет ждать Вики со смокингом, в который он переоденется. После чего Максвелл возьмет в руки сумку „Вьюттон“ и пойдет пешком на стоянку, будто бы он — гость, рано покидающий прием, а там он сядет в свой лимузин, который Спид должен подогнать в нужное место и в нужное время. И уедет.

Очень просто.

Если все пойдет в соответствии с планом. Пока нет причин, чтобы расстраиваться. Надо только, чтобы Маркус Ситроен побыстрее убрался с его дороги.

 

СУББОТА, 11 ИЮЛЯ, 1987

ДРАМА

 

Маркус Ситроен рывком распахнул дверь гостиной в доме для гостей и увидел занятых приятной беседой Криса Феникса, Бобби Монделлу и Рафиллу.

Быстрый переход