Крылатый слон взлетел и опустился мальчугану на ладонь.
— Вообще-то я — муха. Меня Цокотухой зовут, может, слышали? Но сегодня, по случаю праздника, из меня сделали слона, и, по-моему, очень удачно, — прожужжал крылатый слон.
— А на уроке природоведения учительница говорила, что мухи зимой спят, — сказала Варька, не упуская случая лишний раз показать, что она уже учится в школе.
— Ну и что же? Дети по ночам тоже спят, но только не под Новый Год, возразила муха-слон. К сожалению, этот увлекательный разговор пришлось прервать, потому что щеголеватый жук-носорог пригласил муху-слона на кадриль, и они, жужжа, закруж-ж-жились в танце.
Вдруг позади ребят раздался хриплый голос:
— Ну что, братва, под зайцев косите?
Варька и Никита обернулись и увидели странную особу, одетую в замызганную вязаную кофту, клетчатую юбку и мятый чепец.
— А вы кто? — спросила Варька.
— Бабушка я. Бабуся. Неужто не узнали? — странная особа сипло захохотала, будто сказала что-то ужасно смешное. Затем она пристально оглядела ребят и спросила: — А вы, значит, повеселиться пришли?
— Нет, мы по делу. Нам провожатый нужен, чтобы дорогу к Деду Морозу показал, — объяснила Варька.
— Провожатый? Считайте, что вы его нашли. Я большая мастерица дорожку указывать, — оскалилась в улыбке старушка. Это была самая странная бабушка, какую детям когда-либо доводилось встречать. Честно говоря, при виде ее острых желтых клыков у Варьки отпало всякое желание брать бабусю в провожатые. Она как раз собиралась об этом сказать, когда совсем некстати Никитка выпалил:
— Мы с вами никуда не пойдем. Нам не разрешают с незнакомыми взрослыми уходить.
— Ой, так вы оказывается еще маленькие, вам разрешение нужно, — презрительно фыркнула старушка.
Варька не могла стерпеть такого унижения. Не хватало еще, чтобы из-за Никитки ее считали маленькой. Она уже целые полгода ходит в первый класс.
— Это он маленький. Он еще в сад ходит, — Варька кивнула на брата.
— Ну, а ты-то взрослая и можешь идти со мной? — хитро подмигнула бабушка.
Девочка в нерешительности заколебалась. С одной стороны, эта странная старушенция ей совсем не нравилась, а с другой — хотелось показать, что она уже большая и сама отвечает за свои поступки.
— Не ходи, Варь, — Никита дернул сестру за рукав.
— Так он, оказывается, тобой командует. А я-то думала, ты самостоятельная, — съязвила бабуся. Варька бросила на Никиту сердитый взгляд.
— Вот еще, командир нашелся. Не хочешь — не иди, а у меня своя голова не плечах. Я без тебя знаю, что делать.
— Вот именно. Обойдемся без него. Первой придешь — первой подарок получишь. Правду говорят: "За двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь", — ни с того ни с сего вспомнила поговорку старушка, схватила Варьку под руку и повлекла за собой.
Никита пошел было за ними, но Варька даже не обернулась в его сторону, и он обиженно остановился, не зная, что делать дальше.
Между тем бабушка, решительно расталкивая танцующих, вела девочку к краю поляны, за которой начинался дремучий лес.
— Бабушка, а отчего у тебя такие большие уши? — спросила вдруг Варька.
— Уши? — переспросила старушка, заправляя волосатое ухо под чепец. Это чтобы лучше слышать тебя.
— А почему у тебя такие большие глаза?
Бабушка остановилась и с подозрением уставилась на девочку.
— Слышь, детка, а ты случайно Красной Шапочке не родня?
— Нет, а что? — помотала головой Варька. |