Это они.
– Они волокут ее?
Мае кивнула.
– Выключи свет.
Я сразу же выключил фару. Мы остались в темноте.
– Я думал, роям хватает энергии только на три часа после заката…
– Это Рики так сказал.
– Он снова наврал?
– Либо они преодолели этот предел в дикой природе.
Из этого следовали весьма неприятные перспективы. Если рои теперь могут сохранять энергию на всю ночь, возможно, они будут активны, когда мы доберемся до их укрытия. Я рассчитывал застать их в обездвиженном состоянии, когда частицы беспорядочно рассеяны по земле. Другими словами, я надеялся уничтожить их, пока они спят. А теперь оказывается, что они, похоже, не спят и ночью.
Мы стояли в темноте и обдумывали ситуацию. Наконец Мае сказала:
– Эти рои смоделированы на поведении насекомых, правильно?
– Не совсем, – возразил я. – На самом деле программная модель – «Хищник‑Добыча». Но из‑за того, что рой – это популяция взаимодействующих частиц, их поведение до некоторой степени воспроизводит поведение любой популяции взаимодействующих частиц – например, насекомых. А что?
– Насекомые способны выполнять задачи, которые занимают больше времени, чем продолжительность жизни одного поколения. Я правильно понимаю?
– Ну да…
– Тогда, возможно, какое‑то время тело Рози нес один рой, потом его место занял другой, и так далее. Возможно, ее несли уже три или четыре роя, по очереди. Таким образом, каждый из роев оставался активен ночью не более трех часов.
Такая возможность понравилась мне еще меньше.
– Это означает, что рои действуют вместе, – сказал я. – Это означает, что они способны координировать свои действия.
– Теперь это уже очевидно.
– Но только это невозможно, – заметил я. – Потому что у них нет сигнальной системы.
– Это было невозможно несколько поколений назад, – возразила Мае. – А теперь возможно. Вспомни, как рои летели к тебе, построившись правильным клином. Они действовали скоординированно.
Она была права. Просто я не сразу это понял. И теперь, стоя в ночи посреди пустыни, я задумался о том, что еще ускользнуло от моего понимания. Я прищурился, стараясь разглядеть что‑нибудь в темноте впереди.
– Куда они ее несут?
Мае расстегнула мой рюкзак и достала очки ночного видения.
– Вот, попробуй посмотреть через это.
Я собирался тоже помочь ей достать очки, но Мае легко сбросила свой рюкзак, открыла клапан и вытащила очки. Она двигалась быстро и уверенно.
Я надел ремешок крепления, подогнал по голове и опустил очки на глаза. Это были новые очки, «Ген‑4», они показывали изображение в неярких цветах. Рози я увидел почти сразу же. Ее тело мелькало среди кустарника, удаляясь в пустыню все дальше и дальше.
– Ну, так куда они ее несут? – снова спросил я. Пока я это говорил, я посмотрел чуть выше – и сам увидел куда.
Издалека это можно было принять за естественное, природное образование – темный земляной холм шириной около пятнадцати футов и около шести футов в высоту. Его легко было принять за естественное образование.
Но оно не было естественным. Обычная эрозия почвы не могла создать такую правильную форму. Кроме того, я уже видел подобные искусственные сооружения – гнезда африканских термитов и других общественных насекомых.
Мае тоже надела очки и смотрела туда же, куда и я.
– По‑твоему, это продукт обусловленного поведения? – спросила она. – Разве такое сложное поведение могло появиться само по себе, без предварительно заложенной программы?
– На самом деле, да, – ответил я. |