Изменить размер шрифта - +
Помнишь?

— К чему это ты? — удивился Гринцольд. — При чем тут эти старые перечницы?

— Это значит, мне нужно закрыть глаза, — догадался Румо. — Попробую почуять сердце генерала Тиктака.

— Хорошая идея, — обрадовался Гринцольд. — Вперед!

Крепко вцепившись в перекладину, Румо зажмурился.

— Что видишь? — спросил Львиный Зев.

— Вижу металл разных цветов, — отвечал Румо. — Вижу машинное масло — оно повсюду. Все движется и грохочет.

— А как насчет сердца? — перебил Гринцольд. — Сердце чуешь?

— Не знаю. Есть несколько незнакомых странных запахов. Кислота. Яд. Резкий запах пороха. Но ничего похожего на сердце. Или мозг. Видать, надежно спрятаны.

— Может, заберемся поглубже? — предложил Львиный Зев. — Наверняка генерал прячет сердце где-то глубоко-глубоко.

Открыв глаза, Румо стал спускаться ниже. Карабкаться по механизму генерала Тиктака стало еще опаснее, ведь тот двигался все быстрее, наклонялся то в одну, то в другую сторону, переступал с ноги на ногу, вертелся на месте. Мимо Румо со свистом проносились стрелы и клинки. Наконец он нашел еще пару неподвижных перекладин, крепко ухватился за них, зажмурился и принюхался.

— Ну что? — крикнул Львиный Зев.

Румо вновь почуял резкий запах пороха, нефти, горевшей в баках огнеметов, дым от кремней, еще воняло какими-то зельями и полиролью для металла. Пестрые ленты запахов переплетались в тесных внутренностях генерала, а среди них, в самом центре боевой машины, Румо разглядел ритмично пульсировавший зеленый огонек.

— Там что-то светится, — прошептал Румо.

— Где? — спросил Львиный Зев.

Румо полез дальше, теперь не открывая глаз.

— Смотри, за что хватаешься! — предостерег Гринцольд. — Тут полно острых лезвий, может, даже отравленных.

Протиснувшись между перекладин, пригнувшись перед вертящейся шестерней с острыми зубцами, перешагнув через стеклянный кинжал, наполненный красным ядом, Румо очутился прямо над источником пульсирующего света. Можно открыть глаза и посмотреть, что это.

В потемках было почти не разобрать. Какой-то серый свинцовый ящичек, похожий на кирпич, в разные стороны расходится множество трубок. Ящик жужжит и потрескивает. Румо дотронулся до него лапой: ледяной.

— Алхимическая батарея, — разочарованно вздохнул он.

— Батареи не светятся, — возразил Львиный Зев. — Оно там. Его сердце спрятано в батарее и залито кислотой. Должно быть, очень мощная штука, раз ты через свинец почуял. А тайник отменный.

Генерала Тиктака сильно качнуло, и Румо едва не напоролся на острый кинжал. Он искал, за что бы ухватиться, и вынул меч.

— Разруби ее! — приказал Гринцольд. — Разруби батарею и вырви сердце, пока он не понял, что мы задумали!

Размахнувшись, Румо одним ударом разрубил свинцовый корпус батареи. В трещину с шипением потекла светящаяся зеленоватая кислота и пошел едкий дым. Когда кислота вытекла, Румо разглядел внутри батареи кусочек какого-то белого вещества.

— Просто камень, — разочарованно буркнул Гринцольд.

— Цамомин, — прошептал Львиный Зев. — Хватай же его!

Сунув меч за пояс, Румо схватился за цамомин — и тут же отдернул лапу.

— В чем дело? — удивился Гринцольд.

Едва Румо коснулся камня, по телу его пробежал озноб, а в голове зазвучали тысячи голосов.

— Что?

— Очень неприятный на ощупь, — пояснил Румо.

Быстрый переход