Изменить размер шрифта - +

— Почему вы так уверены?

— Я делал расчеты. Выдвигал теории. Годами работал головой за четверых. Но я уже сказал: вы либо пойдете на это, либо нет. Шансы — пятьдесят на пятьдесят. — Теперь голос Колибриля звучал равнодушно.

«Подловил», — подумал Смейк и рассмеялся. Случайно или нарочно — Колибриль нащупал слабое место Смейка: азарт. Красное или черное. Орел или решка. Уйти или остаться. Победить или проиграть.

— Ну ладно, — согласился Смейк. — Лодка так лодка. Договорились. Что нужно делать?

— Ни минуты не сомневался! — выпалил Колибриль. — Верный слуга науки! Пытливый ум! Первопроходец!

— Ну, довольно! — отмахнулся Смейк. — Говорите, что делать! Для начала — как мне туда забраться?

Колибриль хлопнул в ладоши, и духи знаний выстроились в большой круг над лодкой. Круг медленно вращался, издавая жужжание.

— Устраивайтесь рядом с машиной. Да, там. Не двигайтесь! А теперь дотроньтесь до нее. Все равно, где!

Наклонившись вперед, Смейк нерешительно коснулся корпуса машины. На ощупь он был шершавым, жестким и массивным, словно свинцовые доспехи. Послышалось тихое шипение, будто выпускали воздух, и по левому борту возникло круглое отверстие — как раз такое, чтобы Смейку пролезть. Внутри мерцал красный свет.

Колибриль рассмеялся:

— Видите? Подкровная лодка сама подстраивается под ваше тело. Очень умная машина. Она вас приняла! Полезайте же внутрь!

Сделав глубокий вдох, Смейк протиснулся в отверстие.

 

А что же Румо? Он в большой опасности, но реакция его не ускоряется, как в трактире «У стеклянного человека» — напротив, Румо едва может пошевелиться. Даже мысли — какие-то неповоротливые. Неосязаемые тени подступают все ближе, наползают на Румо, от них веет холодом. Тени набираются сил, а Румо слабеет. Даже с земли не может подняться — так истощила его эта странная битва. Румо совсем выдохся, будто тяжести таскал. Его клонит в сон от изнеможения. А теням только того и надо!

 

Смейк очутился внутри машины. Стенки, сделанные из какого-то неизвестного ему мягкого темно-красного материала — вероятно, органического происхождения, — неярко светятся. Тут нет ни рычагов, ни регуляторов, ни приборов — гладкий красный овальный ящик, будто гроб, специально подогнанный под Смейка.

— Видите перед собой мембрану? — Голос Колибриля звучал приглушенно, так как дверь за Смейком затворилась. Он пригляделся. И впрямь, на красной стенке виднелось круглое пористое пятно. Должно быть, это и есть мембрана.

— С чего вы взяли, что тут какая-то мембрана? — отозвался Смейк.

— Об этом говорят расчеты. А что, ее нет? — голос Колибриля дрожал от нетерпения.

— А вы как думаете? — Смейк тянул время.

— Должна быть. Ну же, не томите!

— Нет тут никакой мембраны! — соврал Смейк, ухмыляясь.

— Как нет? — испугался Колибриль. — Быть этого не может!

— Ну ладно, — сдался Смейк. — Я пошутил.

— Нашли время для шуток! — взвизгнул Колибриль. — Делайте, что вам говорят!

— Ладно-ладно, незачем кричать.

— Наклонитесь поближе и помурлыкайте.

— Что?

— Помурлыкайте. В мембрану.

— Зачем?

— Чтобы завести лодку. Так устроено ласковое управление. Сперва акустическая стадия.

— Что, простите?

— Вы слышали.

Быстрый переход