Изменить размер шрифта - +
Он ещё никогда не видел Сюзанну Митчелл такой счастливой. Она чуть ли не прыгала от радости и была похожа на маленькую девочку, которую ведут на долгожданное цирковое представление.

– Сколько я вам должна? – спрашивала мама Алекса.

– Это бесплатно... Это пригласительные от...

Но Сюзанна, не дослушав Амадея, чмокнула его в щёку и скрылась за дверью.

Она вбежала в комнату. Пол гримёрной был ещё влажным.

– Здесь была уборщица, – с ужасом проговорила она.

Сюзанна бросилась к зеркалу. Оно было безупречно чистое, никаких следов помады. Сюзанна вплотную подошла к зеркалу и – о, чудо! Шесть заветных цифр едва заметными тусклыми закорючками проступали на ровной глади зеркала.

 

Неожиданный телефонный звонок раздался в кабинете доктора Далитла. Все переглянулись. Док направился к телефону.

– Когда звонят так поздно, то обычно сообщают или очень хорошие, или очень плохие новости, – тихо проговорил он.

Русалочка, Алекс, Питер и Ли напряжённо глядели на Далитла.

Устин, который ставил на поднос пустые чашки, замерев, стоял у стола.

– Алло, – негромко произнёс доктор, взяв трубку.

– Здравствуйте, – раздался на другом конце провода приятный женский голос. – С вами говорит Сюзанна Митчелл. Мой сын Алекс минут сорок назад звонил ко мне от вас... Вы не могли бы пригласить его?

Док повернулся к гостям и, глядя на Алекса, жестом пригласил его подойти-

– Это твоя матушка! – произнёс док, весело подмигнув Алексу.

– Мама? – удивлённо переспросил Алекс, взяв трубку.

– Ты знаешь, Алекс, – весело говорила мама, – Нашей планете повезло. Ты не догадываешься почему? Мне принесли четыре пригласительных билета на завтрашнее шоу маэстро Купера!

– Мама... Я так люблю тебя... Ты молодец! Огромное спасибо! – захлёбываясь от радости, громко говорил Алекс.

– Ну ладно, не благодари меня. Это чистая случайность. Хотя я, конечно, тоже рада, что всё так хорошо сложилось. Ты где сейчас находишься? – спрашивала мама.

– Мама, ты извини меня, пожалуйста, но пока я не могу тебе этого сказать. Ты не волнуйся, у меня всё в порядке, – отвечал Алекс.

– Но мне ведь нужно как-то передать тебе эти билеты. Космолёт вылетает в десять утра, – говорила мама.

– В половине десятого мы будем у здания телевидения, – быстро отвечал Алекс.

– Хорошо. У меня завтра два утренних интервью, но это время меня устраивает.

– До встречи, мама! – весело проговорил Алекс.

– До встречи, – сказала мама.

Алекс положил трубку и, повернувшись ко всем, сказал:

– Ну, друзья, завтра в десять утра мы летим на космический остров Райские сны, к Куперу!!!

Русалочка счастливо улыбалась, а Питер, Ли, док и Устин радостно улюлюкали.

– Ну что ж, это прекрасное завершение вашего длинного-предлинного дня, – проговорил док. – А теперь все должны пожелать друг другу спокойной ночи и отправиться спать, – Далитл посмотрел на часы и добавил: – Ведь завтра уже началось.

 

Ночной город слегка притих, хотя всё ещё светились огнями бары, кафе, дискотеки, да весьма поредевшие потоки машин не спеша плыли в разные стороны. Блат стоял у окна своего офиса и смотрел на ночной Смог-Сити. Сегодня всё его раздражало. И даже супермодные жалюзи со стереоизображением бушующего моря, которые обычно слуги вешали на окна, меняя залитый солнцем дневной пейзаж, вызвали сегодня гнев хозяина. Они были сложены в трубочку под самым потолком, и ночь беспрепятственно заглядывала в кабинет.

За спиной Блата сидел Горлум, и ещё два церебьера стояли у двери.

– Больше всего в жизни я не люблю быть разочарованным, – не оборачиваясь, говорил Блат.

Быстрый переход