К ожерелью Горин заказал еще и серьги, и браслеты. Такой дар сразил бы и королеву, и когда Ясенка открыла футляр, у нее даже дух захватило.
– Я заказал это, когда мы были в столице прошлый раз, по случаю Большого Турнира, – сказал Горин, когда Ясенка застегивала ожерелье вокруг своей тонкой шеи.
– Как ты великодушен! Простого «спасибо» тут будет явно недостаточно.
– Ты прекраснее всех! – шепнул Горин жене, когда они вошли в Большой Зал.
Зал был полон тепла, света и праздничного шума. Из дверей, через которые пажи вносили блюда, тянулся запах вкусных яств, и у Ясенки даже желудок сжался от предвкушения. Очевидно, с расходами не считались. Но ведь это был всего лишь предсвадебный ужин, поскольку свадьба должна была состояться наутро. К ним подошла женщина в темно‑красном платье.
– Ваше величество вдовствующая королева Иса! – сердечно приветствовал ее Горин. – Примите поздравления Крепости Дуба!
Он поклонился, а Ясенка присела в реверансе. Иса ответила кивком.
– Не так давно мы имели удовольствие принимать вас и леди Ясенку, и вот уже видимся снова, – сказала она. – Надеюсь, в Крепости Дуба все благополучно?
– Мы едва успели соскучиться по Ренделшаму, как радостное событие потребовало нашего возвращения, – любезно произнес Горин. Казалось, он полностью в своей тарелке и даже доволен собой.
Вдова была в атласе и бархате, ее шею отягощали нити жемчуга и гранатов, а в прическе красовался герб Дома Дуба. Ясенка отметила, что украшения Исы не превосходят ее собственных по красоте, хотя жемчуг у королевы был крупнее.
– А королева‑вдова Раннора нынче ужинает с нами? – спросила Ясенка.
– Да, и король Перес тоже, – кивнула Иса. – И мы, и наш двор воистину радуемся сегодня, ибо усобицы более не омрачают нашу жизнь.
– Следует поблагодарить за это Рохана, – сказал Горин.
– О да, Рохана.
– Он и вправду стал настоящим мужчиной. Его отец Оберн был бы горд за него.
К изумлению Ясенки, Иса внезапно напряглась и смертельно побледнела под слоем румян.
– Настоящим… мужчиной… – повторила королева. Она пошатнулась, чуть не упав. Горин подхватил было ее, но она отстранила его руку. – Ничего. Просто голова на миг закружилась. Да‑да, Рохан весьма необычный молодой человек. – Снова пропели трубы, дав королеве возможность окончательно взять себя в руки. – А, – сказала старая вдова, повернувшись к двери. – Наверное, король.
Она пошла прочь, и Ясенка, облегченно вздохнув оттого, что разговор закончился, стала искать их с мужем места за столом. Как и прежде, их усадили рядом с Раннорой. Король сел во главе стола, Иса заняла место по правую руку от него, а жених с невестой – по левую. Ясенка увидела, как Горин с Харузом непринужденно приветствуют друг друга. Хотя они были равны по знатности, Харуз все же носил титул лорда‑маршала и мог впоследствии оказаться командиром Горина.
Харуз склонился к руке Ясенки.
– Примите поздравления, счастливица леди Ясенка, – сказал он. – Поздравите ли и вы меня с моим счастьем?
– От всей души, – ответила Ясеика, – равно как и вашу невесту.
– Спасибо, – ответила Маркла, и дамы соприкоснулись щеками, как те, кто не слишком любит друг друга, но предпочитает этого не показывать.
Шея и уши Марклы сверкали аметистами под стать цвету ее платья, а в воздухе витал запах сирени. Ясенка подумала о тех днях, когда ее единственным украшением был амулет в виде камушка с дыркой, – амулет, обладавший силой скрывать своего владельца от посторонних глаз. |