Единственное, что утешало Стивена, — это то, что Изабель, бледная как смерть, с опухшими глазами, не выглядела в то утро счастливой невестой.
Помолвка между мужчиной и женщиной брачного возраста почти нерасторжима, но беременность от другого мужчины, безусловно, веское основание для разрыва. А времени осталось мало. Через неделю или около того она окончательно станет женой де Роша.
Если Изабель носит ребенка, все будет просто. Стивен увезет ее, а потом уж будет разбираться с последствиями. Даже если она не согласится выйти за него сразу, к тому моменту как ребенок родится, он ее уговорит, это точно.
Но что, если она до сих пор не уверена, беременна она или нет? Или хуже того — точно знает, что нет? Он не позволял себе даже думать об этом.
— Стивен!
Он обернулся и увидел, что к нему спешат Джейми и Джеффри.
— Город ответил на послание, которое ты сегодня отправил. — Джейми размахивал свернутым пергаментом.
Стивен пробежал глазами длинное цветистое письмо.
— Завтра город с радостью примет посланника короля Генриха, — резюмировал он. — Но мне предлагают оставить эскорт английских рыцарей в монастыре, пока я буду заниматься делами в городе.
— Ты не можешь поехать один, — запротестовал Джейми. — Возьми хотя бы нас с Джеффри.
— Они не позволят, — объяснил Стивен. — Да и нужды особой нет: они гарантируют мне безопасность.
— Гарантируют! — Джейми фыркнул. — Эти французы убивают даже присягнувших союзников и кровную родню.
— Если они намереваются нарушить обещание, один или два человека меня не спасут, — ответил Стивен.
Завтра он отправится в Руан один. Через день или два решится судьба города — и его собственная.
Линнет ворвалась в гостиную и захлопнула за собой дверь.
— Де Рош вернулся! — завопила она.
У Изабель подвело живот. Отсрочка закончилась.
— Слуги все в волнении, потому что он, едва приехал, сразу же умчался еще куда-то. — Щеки Линнет порозовели от возбуждения. — Вы не поверите! Все еще хуже, чем мы предполагали!
— Линнет, остынь немножко. Чему это я не поверю?
— Франсуа, когда помогал с лошадьми, подслушал разговор телохранителей! — выпалила Линнет. — Де Рош не в Париж ездил, а в Труа.
Изабель пыталась осмыслить новость.
— Это не там, где сейчас герцог Бургундский и французская королева?
Линнет энергично закивала:
— Это доказывает, что де Рош предал короля!
По Руану ходили слухи, что бургундцы взяли королеву под стражу и учредили в Труа лжеправительство. Все ждали, что они со дня на день нарушат договор с Генрихом.
— Франсуа говорит, он слышал, что бургундцы снюхались с арманьяками и собираются объединить силы против короля Генриха.
— А что там делал Франсуа? Прятался в соломе? Я бы хотела, чтобы он не рисковал подобным образом! Где он сейчас?
— Конечно же, следит за де Рошем, как я ему и сказала, — с гордостью ответила Линнет.
— Ты что, хочешь, чтобы твоего брата убили?
В сотый раз Изабель подивилась, что ничего не знает о близнецах. Кто они и откуда? Они ничего ей не рассказывали, кроме того, что они сироты. Но Линнет явно воспитывали не как будущую служанку. Упрямства и воли у нее не меньше, чем у Изабель в ее возрасте.
Они засиделись за полночь — шили, или притворялись, что шили, и ждали Франсуа. За мгновение до того, как Изабель услышала легкий стук в дверь, Линнет бросила шитье и помчалась открывать.
— Куда ездил де Рош? — Линнет накинулась на Франсуа с вопросами, едва закрыла за ним дверь. |