Изменить размер шрифта - +
Теперь они не более, чем груда пустых тряпок у твоих ног.

— ДОН! ДОН! ДОН! — бьёшь ты снова. Кип и Эбби сбрасывают свои капюшоны.

— Ты спас нас! — благодарно кричит Кип.

— И эти дурацкие призраки ушли навсегда! — добавляет Эбби. — Как тебе эти монахи? Они получили жизнь. То есть, я хотела сказать, получили смерть.

Ты с облегчением выдыхаешь.

— Теперь мы в безопасности, — говоришь ты. Всё по-прежнему — кроме сверкающих глаз на другой стороне дворика.

— Ой-ой, — говоришь ты. — Эти глаза могут означать только одно.

 

Иди на СТРАНИЦУ 52… Если посмеешь.

 

74

 

То, что начиналось как спасательная миссия, теперь становится миссией по вашему уничтожению. Гигантский чёрный ястреб взмывает вверх.

— Держись! — кричишь ты Кипу. Он цепляется за одно из гладких чёрных перьев, торчащих из спины птицы.

Внезапно ястреб ныряет вниз. Он пытается стряхнуть вас! Ты отлетаешь в сторону крыльев, и твоё тело свободно колышется на ветру.

— Ваааааааау! — вопишь ты.

От этих американских горок верхом на птице твой желудок прыгает вверх и вниз. Кип, судя по его виду, страдает воздушной болезнью точно так же, как и ты. Но это ещё не конец. Ястреб делает петлю за петлёй, пока ты, наконец, не понимаешь, что больше не можешь держаться за него.

И ты отпускаешь его.

— До свидания, Кип! — зовёшь ты, начиная свободное падение. — До свида-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а…

 

Иди на СТРАНИЦУ 117.

 

75

 

Терновник остался позади. А перед тобой — зелёные холмы. Здесь очень тёплый ветер, дующий в лицо, и что-то… Что-то, движущееся поверх этих холмов. Тёмный, чёрный туман накатывается на них, приближаясь к вам. Он уже на полпути от места, где вы стоите.

— Не нравится мне, как это выглядит, — говорит Кип.

Тёплый ветер усиливается. Собираются тёмные тучи. Пыль закручивается в водоворотах. В воздухе вокруг вас присутствует Зло.

— Смотрите, — замечаешь ты. — Раньше или позже, мы всё равно должны будем столкнуться со Злым Рыцарем лицом к лицу. Это единственный способ разрушить проклятие, верно? Только Сакстон может одолеть его!

— Я бы предпочёл позже, чем раньше… — начинает возражать Кип. Но он не успевает закончить свой вердикт.

— ЙИИИИИИИИИИИИИИИИИИИИИИИИИИИИИИ! — крик Злого Рыцаря объявляет о его прибытии.

 

Узнай, что случится дальше, на СТРАНИЦЕ 85.

 

76

 

Ты вновь читаешь слова новой головоломки: «То, что СЕЙЧАС — лишь ложь, сплетённая искусно». Ты не знаешь, что это может значить, но знаешь, что можешь выйти из комнаты прямо СЕЙЧАС!

— Ззззт? — искрит Кип.

— Зззт зззззттттз ззт? — добавляет Эбби.

Они думают, что ты что-то понял, и хотят знать, что СЕЙЧАС происходит. Ты не можешь ответить им СЕЙЧАС, потому что ты внезапно понимаешь эту часть головоломки. Здесь никогда не СЕЙЧАС. Как только СЕЙЧАС приходит, оно сразу же становится ТОГДА. За долю секунды, которой является СЕЙЧАС, ты понимаешь, что нет никакой возможности сбежать СЕЙЧАС из этого места. Здесь нет СЕЙЧАС. Пока вы собираетесь сбежать СЕЙЧАС, СЕЙЧАС становится ТОГДА и ваши шансы на побег ускользают.

Ты, и Кип, и Эбби — все вы застряли в несуществующей стране СЕЙЧАС. Ужасная истина обрушивается на тебя — как и стены. То, что происходит СЕЙЧАС — нереально. Но вот что реально, так это то, что вам с Кипом и Эбби СЕЙЧАС придёт

 

 

77

 

— Входи, — снова говорит мягкий голос.

Быстрый переход