Изменить размер шрифта - +
Слушай, ну что за жизнь, хуже старых памперсов! Простите дети, заткните ушки… Все кругом помешаны на шмотках. В институте вообще бардак. Преподы шизеют на глазах! Наш старый зоофил знаешь сколько за зачет берет?

Нэд если что и понял, то от силы слова три… Рыжий рыцарь вновь воздел руки к уже появившимся звездам и в голос возопил:

— Господи, за что?!

 

* * *

 

— Он по?прежнему храбр и безрассуден.

— Да, моя Королева.

— Щур, кто эта несуразная девица?

— Не смею знать, ваше величество… — Карлик втянул голову в плечи.

Обычно такой ответ наказывался плетью, но сегодня Королева пропустила это мимо ушей, пристально вглядываясь в хрустальный шар.

— Она глупа, взбалмошна, бесстыжа.

— Да, моя королева, мы заманили Нэда Гамильтона в Запредельный мир. Там все перевернуто, истинный Ад для христианского рыцаря. Ваш враг сойдет с ума.

— Она безвкусно одета, у нее дурные манеры… — Королева говорила сама с собой, словно не слыша ничего вокруг. — Она не верит в Бога, ничего не знает о жизни, ни к чему не приспособлена.

— Как удачно, что Нэд нашел себе такую попутчицу! — ободренно хихикнул карлик. — Такая особа лишит его мозгов за одну неделю. Вот бы еще всучить ее ему в жены.

— Нахальна, груба, не имеет моральных и нравственных ориентиров и к тому же уродина каких поискать… Щур!

— Да, ваше величество! — Карлик испуганно прикрыл глаза.

— Она… он… они не должны были встретиться!!!

 

* * *

 

Дальнейший разговор наших героев напоминал весенний концерт мартовских котов.

— Ты что, больной? Прямо в ухо орать.

— Я не ору, леди! Я — стенаю.

— Ну и стенал бы себе в сторонку! У меня правое ухо уже не слышит… Стенает он тут. Вот, даже лошадь шарахнулась!

— Это не лошадь, а мой боевой конь! И он от меня не шарахается. Бред, иди сюда!

— У кого бред?!

— Он — мой, значит, у меня.

— Я так и знала. Только у тебя уже не бред, а самые настоящие глюки!

— У меня нет… нет никакого бреда! Бред — это он! Это имя моего коня! И глюков у меня нет, я недавно мылся.

— Ага, в сауне или в джакузи?

— В реке!!!

— Скажешь, опять не орешь?! А коня надо было по масти называть — Нигером или Гуталином!

— Бред — хорошее имя и его даровал нам сам король Ричард!

— Ты что, совсем?! Парень, очнись, ты переигрываешь. Давай включайся в нормальный режим.

— Я не… вы… почему я?!

— О Санта Лючия донна Розалинда Пьетга дель Кордова! За что ты свалился на мою голову?!

— Вам угодно, чтобы я ушел?

— Точно! Сделай милость, отвали… Взбешенный сэр Гамильтон?младший, красный как рак, схватил под уздцы отдыхающего коня и бросился прочь. Он быстро нашел какую?то тропу и пошел вдоль берега, пиная тяжелыми сапогами мягкие полупрозрачные бутыли.

— Эй, психический! Поглядите какие мы неуравновешенные… Черт с тобой, давай мириться!

— Но, леди… как вы… можете так легко произносить имя нечистого?! — пораженно обернулся рыжий рыцарь.

— Да ну на фиг, подумаешь… весь день на нервах. Чего ты к словам цепляешься, я же не ругаюсь.

— А что вы делаете?!

— Разговариваю. Очень даже вежливо, — опять надулась Илона. Она бегом догнала молодого человека и совершенно не понимала, что именно его не устраивает.

— У нас упоминание имени нечистого уже есть самая грязная ругань!

— А у нас прогресс шагнул гораздо дальше. Слышал бы ты, как дети в старших группах детского сада выражаются.

Быстрый переход