— Шантаж? — Энрике задохнулся от гнева, невольно вспомнив подлую историю женитьбы самого Диего. — Как ты смеешь обвинять меня в такой мерзости?!
Филиппа без страха посмотрела на него.
— А как прикажешь понимать все это? Дорогой Энрике Сантос, мой дед рассмеется тебе в лицо, когда услышит о твоих бреднях.
Насмешка в ее голосе возмутила его еще больше.
— Ошибаешься, — ледяным голосом ответил он. — Это была именно его идея.
Филиппа замерла на месте.
— Ты хочешь сказать, — ее голос задрожал, — что мой дед принимает участие в этой истории?
Внутри у нее оборвалась какая-то струна.
— Мой дед хочет, чтобы я вышла за тебя замуж?!
Час от часу не легче! Она что, не знала ни о чем? Неужели старик не сказал ей о своих планах? Еще одна его «милая» шутка, угрюмо подумал Энрике.
— Я правильно понимаю, — продолжила Филиппа, — дед хочет, чтобы я вышла за тебя замуж?
— Взамен я приму на себя его империю, а он уйдет на покой. Это произойдет сразу после нашей свадьбы. Между нами уже все согласовано, — подтвердил Энрике.
Ему больше не хотелось щадить ее чувства, уж больно оскорбительна была ее реакция на их обручение.
— Как удобно, — безжизненным голосом откликнулась Филиппа.
— А почему бы и нет? — согласился Энрике с легкой иронией в голосе.
Филиппе показалось, что все, что происходит вокруг, не имеет к ней никакого отношения, потому что этого просто не может быть! Разве можно поверить в то, что она сейчас услышала! Словно тяжелые шаги рока раздались за ее спиной.
— Прости…
Она прошла мимо Энрике, сообщившего ей ужасную весть: родной дед, игнорировавший ее всю жизнь, теперь строит относительно нее планы. Да еще какие — планы о замужестве! А она-то подумала, что Энрике Сантос сумасшедший.
Пока она шла, гнев красной пеленой застилал ей глаза. Филиппа прошла через зал в мраморный холл и резким толчком распахнула дверь, ведущую в библиотеку, не видя ничего вокруг.
Дед поднял голову от бумаг, лежавших перед ним.
— Убирайся отсюда, — последовал его грубый приказ.
Проигнорировав его, она приблизилась к столу.
— Этот человек, — она кивнула на следовавшего за ней Энрике, — заявляет, что собирается жениться на мне! Я хочу, чтобы ты сейчас же сказал ему, что этому не бывать!
Лицо старика побагровело.
— Ты правильно поняла его слова. Иначе зачем бы я послал за тобой? А теперь уходи, ты мне мешаешь.
Земля ушла из-под ног Филиппы.
— Ты что, полностью выжил из ума? — трепещущим, но в то же время разъяренным голосом спросила она. — Неужели ты полагаешь, что я буду делать то, что ты захочешь? По какому праву ты распоряжаешься моей жизнью?
Диего Авельянос вскочил на ноги. Он был ненамного выше внучки, но значительно тяжелее ее, и внезапно показался ей очень грозным и страшным. Она почти была готова отступить под натиском угрожающего выражения его глаз, но гнев понес ее вперед.
— Надо быть сумасшедшим, чтобы так думать. Ты не можешь заставить меня! Ты ненормальный…
Ярость исказила отвратительное лицо Диего Авельяноса.
— Замолчи! — выпалил он. — Не смей разговаривать со мной в таком тоне! Отправляйся в свою комнату. Я поговорю с тобой завтра!
— Что? — Она не верила своим ушам. — Ты думаешь, что можешь приказывать мне? Я не принадлежу к числу твоих лакеев!
— Да, но ты моя внучка и должна мне повиноваться!
Филиппа осталась стоять с открытым от изумления ртом. |