Изменить размер шрифта - +
 — Я не хотел доставить тебе столько волнений. Но… — его голос звучал по-прежнему ровно и доброжелательно, — я должен знать, что заставило тебя разорвать помолвку. Это очень важно для меня, Керри.

Керри хотела быть полностью откровенной с ним, но боялась, что не сможет. Конечно, ему важно знать причины разрыва. Если невеста говорит «нет» в последнюю минуту перед свадьбой, любой мужчина почувствует себя задетым и уязвленным.

— Я не хочу задеть твою гордость, — начала Керри и поняла, что выбрала неверный тон.

— К черту гордость! — рявкнул Ферн, но быстро справился с собой и нежно взял ладони Керри в свои. — Керри, — шепнул он, — Керри, моя дорогая. Я знаю, что ты старалась… хм… скажем так, держаться подальше от спальни. — Керри смотрела на Ферна широко открытыми глазами. — Ты говорила, что хочешь сохранить невинность до свадьбы. Я не расспрашивал тебя, почему. И не настаивал, потому что чувствовал твою симпатию. Ты очень отзывчивая и чуткая натура. И я не сомневался, если после свадьбы у нас возникнут проблемы, то понадобится всего лишь немного терпения, чтобы решить их.

Керри смотрела на него, не понимая, куда он клонит. Ферн продолжал:

— Две недели назад, здесь, в одной из спален, мы целовались и ласкали друг друга. Тогда мне показалось, что во время первой брачной ночи у нас не будет проблем, кроме твоей очаровательной и милой застенчивости. Но, наверное, я ошибся и чего-то не заметил, да? Если у тебя проблемы с…

— О нет, Ферн! — перебила его Керри, выдергивая ладони из его рук. Он замечательный мужчина! Оказывается, он думал о ее проблемах.

— Нет?

Ферн хотел большего, чем просто «нет». Керри отвела глаза и поняла, что больше не может изворачиваться. Ферну нужна полная откровенность, и она должна быть честной с ним. Ровно настолько, насколько можно себе позволить.

— У меня… э-э-э… нет проблем… такого рода, — начала Керри, чувствуя, как краснеет. — Просто я хочу… то есть не хочу заниматься любовью с мужчиной до замужества. Не с каждым мужчиной… — Керри застенчиво замолчала. Она так и не научилась свободно рассуждать о сексе. — Мне непросто говорить об этом…

— Я не настаиваю, — спокойно сказал Ферн. — Мне кажется, эта тема имеет отношение к твоему решению разорвать помолвку. Иначе я бы не затронул ее. Но, как я уже говорил, мне очень важно знать причину твоего решения.

Его слова окончательно запутали Керри. Значит, Ферн считает, что она отказалась выходить за него из-за секса?

— Так, поведай мне, Керри, почему для тебя важно венчаться в белом платье? Почему ты настаивала на традиционной свадьбе?

Керри подумала, что его вопрос действительно существен.

— Все дело в моем воспитании, я думаю.

— В твоем воспитании? — подбадривающе переспросил Ферн, когда Керри снова умолкла.

— Я… я никогда не упоминала об этом, потому что речь идет о моей маме. Отец женился на матери, когда она сказала ему, что ждет ребенка.

— Тебя?

Керри покачала головой.

— Мама потеряла ребенка через неделю после свадьбы. Но отец никогда не простил ее за то, что, по его выражению, она «заманила его в капкан брака».

— Поэтому ты решила, что не будешь рисковать до тех пор, пока благополучно не выйдешь замуж?

— Ни один мужчина не сможет обвинить меня в том, что я насильно женила его на себе, — ответила Керри. — И все было нормально, пока я не встретила тебя… — Керри осеклась.

Быстрый переход