Глаза твои пожирают камни зданий, и обезьяны
болеют при каждом твоем обновлении.
Куда ты идешь? Зачем постоянно меняешь свой образ? То, изогнутая и
тонкая, ты скользишь в пространстве, точно галера без снастей, то кажешься
среди звезд пастухом, стерегущим стадо. Сияющая и круглая, ты катишься по
вершинам гор, "точно колесо колесницы.
О Танит! Ведь ты меня любишь, я знаю! Я так неустанно гляжу на тебя! Но
нет! Ты носишься по лазури, а я остаюсь на неподвижной земле...
Таанах, возьми небал и тихо сыграй что-нибудь на серебряной струне, ибо
сердце мое печально!
Рабыня взяла в руки инструмент из черного дерева, вроде арфы, выше ее,
треугольной формы.
Глухие и быстрые звуки чередовались, как жужжание пчел, и, нарастая,
улетали в ночной мрак вместе с жалобной песнью волн и колыханием больших
деревьев на верху Акрополя.
- Перестань! - воскликнула Саламбо.
- Что с тобой, госпожа? Каждое дуновение ветра, каждое облачко на небе
- все тебя тревожит и волнует.
- Не знаю, - сказала Саламбо.
- Ты утомляешь себя слишком долгими молитвами!
- О Таанах, я хотела бы раствориться в молитве, как цветок в вине!
- Может быть, дым курений вреден тебе?
- Нет, - сказала Саламбо, - в благовониях обитает дух богов.
Рабыня заговорила об отце Саламбо. Думали, что он уехал в страну
янтаря, за Мелькартовы столпы.
- Но если он не вернется, - сказала она, - тебе придется - такова его
воля - избрать себе супруга среди сыновей старейшин, и печаль твоя пройдет
в объятиях мужа.
- Почему? - спросила девушка.
Все мужчины, которых она видела до сих пор, вкушали ей ужас своим
животным смехом и грубым телом.
- Иногда, Таанах, из глубины моего существа поднимаются горячие вихри,
более тяжелые, чем дыхание вулкана. Меня зовут какие-то голоса. Огненный
шар клубится в моей груди и подступает к горлу, он душит меня, и мне
кажется, что я умираю. А потом что-то сладостное, пронизывающее меня от
чела до пят, пробегает по всему моему телу... меня обволакивает какая-то
ласка, и я изнемогаю, точно надо мной распростерся бог. О, как бы я хотела
изойти в ночном тумане, в струях ручья, в древесном соке, покинуть свое
тело, быть лишь дыханием, лучом скользить и подняться к тебе, о мать!
Она высоко воздела руки, вся выпрямившись, бледная и легкая, как луна,
в своей белой одежде. Потом снова спустилась на ложе из слоновой кости, с
трудом переводя дыхание. Таанах надела ей на шею янтарное ожерелье с
дельфиновыми клыками, которое рассеивало страхи, и Саламбо сказала почти
угасшим голосом:
- Пойди позови Шагабарима.
Отец Саламбо не желал, чтобы она вступила в коллегию жриц или даже
знала, каково народное представление о Танит. Он берег дочь для
какого-нибудь брачного союза, который мог быть полезен его политическим
целям. Поэтому Саламбо вела во дворце одинокую жизнь; мать ее давно
умерла.
Она выросла среди лишений, постов, постоянных очищений, окруженная
изысканными торжественными предметами; тело ее было пропитано
благовониями, душа полна молитв. |