– Саманта! Как ты можешь так говорить?!
– Да – да, я сделаю это! Я не собираюсь вести такую жизнь… жизнь калеки! Не хочу, не хочу быть беспомощным младенцем и в тридцать один год жить с родителями. Проклятье! Как такое могло случиться со мной? Нет… не может быть… я не допущу…
Мать беспомощно стояла рядом, а Джордж призвал на помощь все свои профессиональные навыки и попытался утешить Саманту. Но она только еще громче закричала, и мать умоляюще взглянула на мужа: дескать, пойдем.
– Может быть, нам стоит вернуться и поговорить об этом попозже… – Она медленно пятилась к двери. – Тебе нужно побыть немного одной, Саманта, привыкнуть… у нас будет много времени, чтобы все обсудить, до завтра мы не уедем, да и потом, врачи считают, что до мая или даже до июня ты все равно отсюда не выйдешь.
– Что – о? – это был последний вопль отчаяния.
– Саманта…
Сэм показалось, что мать опять кинется к кровати, и она чуть не зарычала как зверь.
– Уходите… ради Бога, уходите… пожалуйста… – Сэм начала неудержимо рыдать. – Уходите же!
Они повиновались, и внезапно она осталась одна в пустой палате, по которой разносилось эхо их слов. Через полчаса медсестра, зашедшая к Саманте, увидела, что она в отчаянии пытается перерезать себе вены на руках тупым краем пластмассового стаканчика.
Эти раны зашили парой стежков, а вот душевные раны, которые Саманте нанесли мать и отчим, заживали в течение нескольких месяцев.
Глава 28
– Ну, как дела, детка? – Чарли стряхнул с воротника снег, снял пальто и кинул его на стул. Даже в бороде и в волосах Чарльза белели снежинки. – Ну?
Он испытующе посмотрел на Саманту, она пожала плечами.
– А чего ты ожидал? Что я буду ждать тебя, сидя в инвалидном кресле, но при этом в розовой балетной пачке и, когда ты зайдешь, начну кружиться в танце?
– Ой – ой – ой! По – моему, мы сегодня просто обворожительны, не правда ли?
– Иди ты в…
Чарли задумчиво поглядел на часы.
– Да я бы с удовольствием, но Мелли ушла в школу на родительское собрание, да и у меня вообще‑то нет свободного времени. В два часа мне нужно встретится с клиентом.
– Очень смешно.
– У тебя шутки еще более убогие.
– А у меня пропало чувство юмора. Что ж, такова жизнь. Мне всего тридцать один год, а я уже инвалид. В этом нет ничего забавного, веселого или остроумного.
– Да, но совершенно необязательно жалеть себя с утра до ночи.
В таком состоянии Сэм пребывала уже три с половиной месяца. С того самого дня, как идиот – отчим сообщил ей страшное известие. Теперь пластиковый лонгет был снят, Саманте уже дали костыли, и она сидела в инвалидной коляске. Однако началось самое сложное: изнурительные многомесячные занятия, на которых Сэм предстояло либо научиться жить со своим увечьем, либо – нет…
– Вовсе не следует рисовать себе будущее в таких черных тонах, Сэм. Ты совсем необязательно должна быть «беспомощной калекой», по выражению твоей матери.
– Не должна? Но почему? Ты что, сотворишь чудо, и я опять обрету власть над своими ногами? – Сэм постучала по ним, словно то были два куска старой резины.
– Нет, этого я сделать не могу, Сэм, – Чарли говорил ласково, но твердо. – Однако ты владеешь своим умом, руками и… – он усмехнулся, – языком. А этим можно очень много достичь, если, конечно, захотеть.
– Вот как? И чего же?
Чарли был готов к такому разговору. |