Через сорок минут мы уже покинули дважды обречённую ферму. За руль сел я, Алекс выглядит слишком уж несолидно, принять его за молодого солдата невозможно. А на Анджело слишком старая камуфляжка, к тому же с ястребом на рукаве. Впрочем, в предрассветных сумерках этого не разглядеть.
Грузовик с полупьяными солдатами (они орали какую то песню) мы встретили уже при въезде в лес. Они на нас не отреагировали, ну и слава Мадонне.
— Засекайте время, — сказал я Анджело, — минут через сорок взорвется.
Он на мгновение отвернулся.
— Угу. Кстати, давай на ты.
— Хорошо, — улыбнулся я, — а почему ты хромаешь?
— В воскресенье как рвануло, у меня трактор и взорвался, посекло немного. Проверка? — ухмыльнулся он. — Лучше поздно, чем никогда. Ты громко хлопаешь ушами, я б тебе влепил за это тысячу отжиманий.
— Ну это уже четвертая проверка, — заметил я, — плюс логика.
— Когда это ты успел?
— Во первых, мы сами слышали, что они собирались вас жечь; если бы ты был их агент, они не стали бы этого делать. А в ловушку для нас я не верю, слишком много случайностей. Во вторых, дети — твои, если бы кто нибудь из них хоть секунду вел себя неестественно, мне бы уже намекнули. Сам я не смотрел. В третьих, когда я сказал, что скоро рванет, ты отвернулся. Если бы ты играл, разумнее было бы скрипнуть зубами так, чтобы я заметил. В четвёртых, обломки твоего трактора лежат на заднем дворе, а в пятых, расстегни комбинезон.
Анжело хмыкнул и послушался. На груди у него под слоем заживляющего клея были видны полтора десятка неглубоких рваных ран примерно недельной давности. Сходится.
В нулевых, и самых главных, замечательный пес Зонг назвал ферму своим домом, а Анджело — своим хозяином, но это не для публики.
— Теперь ты можешь меня проверить, сержант, — заметил я.
Анджело усмехнулся:
— Для того чтобы убить моих, необязательно было тащить нас в лес. Я тебя проверил, когда нам встретились эти ублюдки.
— Понятно.
Отдалённый грохот взрыва мы услышали через полчаса.
— Дом, наверно, остался цел, — утешил я Анджело, — и если они никого больше не пошлют, придется только соскрести со стен то, что осталось от этой партии придурков.
Анджело кивнул.
Глава 41
До нашей «автостоянки» мы добрались в половине десятого утра.
— Дальше пешком, — предупредил я, — километра два.
— Ясно, — кивнул Анджело, разглядывая неаккуратную груду наших трофеев, — нехорошо, что это здесь лежит, — заметил он.
— Ну если они сюда доберутся, то грузовик демаскирует и сам по себе, — ответил я.
— Это если он здесь.
— Понял. Сегодня уберём.
Наконец я познакомился с детьми Анджело: десятилетний Пьетро воспринимал это как славное приключение, сонные пятилетний Лино и трёхлетняя Анжела испуганно прижимались к матери. Младших детей придется перенести на руках. И ещё куча вещей и трофеи. И может, ещё Зонг не сумеет добраться сам — по болоту не поплаваешь. Ой ой ой.
И тут меня осенило:
— Эй, Лео, погляди в водительском ящике. Нет там монотросика? Нам надо километра четыре. И блоков для подвески.
— Гениально! — воскликнул Алекс. — А корзиной будет этот чёртов котёл.
— Конечно, есть, — спокойно заметил Лео из кабины. — Машина новая, полный комплект. Почему ты не придумал этого вчера?!
— А ты? — огрызнулся я. — Я вообще не знал, что его можно привезти прямо сюда.
— Значит, Алекс меня перехвалил, — так же спокойно ответил Лео.
Я устыдился своей несдержанности.
Алекс привязал тросик (в какой то слишком тонкой оплетке) к машине, достал необходимые детали и инструменты, критически осмотрел:
— Все у этих кремонцев через… одно место. |