Мы спешились. Времени у нас, да и у вождя, было в обрез, но не ответить на его приглашение мы не могли, а кроме того, это знакомство могло стать очень полезным для нас.
Итак, мы образовали круг, в центре которого торчал воткнутый в землю нож. Быстрая Стрела снял свою калюме с ремешка, я протянул ему спички, и трубка была раскурена. На последней затяжке мы уже были друзьями, и вождь ответил наконец на вопрос, заданный ему Виннету:
— Через четыре дня собаки могольоны выползут из своих нор, чтобы кинуться на меня.
— Откуда мой брат знает это так точно? — спросил апач.
— Я видел, как они подправляли свои «лекарства». С этого дня до выступления в поход должно пройти четыре дня.
— Мой брат хочет встретить их на своей территории или выйти им навстречу?
— Пока не знаю. Это решит совет старейшин. Мой брат Виннету поговорит с нашими стариками? Они будут рады видеть мудрого и храброго воина Олд Шеттерхэнда.
— Мы с большой охотой отправились бы к твоим вигвамам, — ответил я, — но нам надо к могольонам.
— Зачем? — удивился вождь.
Я коротко объяснил ему суть дела. Он помолчал немного, глядя в землю, а потом произнес:
— Мой брат Шеттерхэнд сказал, что молодой злой бледнолицый по имени Мелтон покинул пуэбло на лошади. Белая скво была с ним?
— Нет.
— А белый охотник, который заделался проводником?
— Тоже нет. Почему Быстрая Стрела спрашивает об этом?
— Потому что он видел, как могольоны захватили какую-то повозку. Они убили кучера, а белую скво и белого мужчину, которые там сидели, и проводника, который скакал рядом, взяли в плен.
— Скажи: как ты думаешь — зачем они напали на повозку?
— Они выкопали топор войны. А когда эти собаки на тропе войны с краснокожими, они и бледнолицых считают своими врагами.
— Мелтона при этом быть не могло. И женщина, та, которую взяли в плен, — другая. Хорошо, что рассказал нам это, но появилась еще одна причина, по которой мы должны срочно расстаться с храбрым вождем нихоров. Но мы еще встретимся, и, может быть, очень скоро. Нам наверняка потребуется твоя помощь. Мы можем рассчитывать на нее?
— Мы раскурили трубку дружбы, и ваши враги стали моими врагами. Я помогу вам.
— А чем мы можем помочь тебе?
— Если Виннету и Олд Шеттерхэнд помогут нам своими мыслями, это будет больше, чем если бы они прислали к нам много воинов.
— А как ты думаешь: могольоны не догадываются, что вы знаете об их планах?
— Догадываются, но они не знают, что нам известно, когда они выступят.
— Значит, тем больше будет их ужас, когда они увидят вас в боевом облачении. Кстати, какое племя сильнее — они или вы?
— Воинов у нас и у них примерно поровну.
— Надеюсь, что смогу помочь тебе. А мне твоя помощь нужна уже сейчас.
— Я сделаю все, что смогу, для тебя.
— Мы не знаем, что с нами может случиться даже в самые ближайшие дни. А пленник связывает нас по рукам и ногам…
— Так вы хотите доверить мне его охрану?
— Я хотел просить моего брата об этом.
— Считай, что твоя просьба уже исполнена. Я горд, что ты просишь меня об этом как своего друга.
— Благодарю тебя. Но у меня к тебе есть еще одна просьба. Не можешь ли ты взять под свою защиту нашего молодого бледнолицего брата?
— Он будет жить в моей палатке, и я буду относиться к нему как к сыну. У моих братьев есть еще какие-нибудь пожелания?
— Нет. Мы только хотим повторить, что ты можешь рассчитывать на нас в борьбе с могольонами. |