Изменить размер шрифта - +
Или когда я за рулем.

— Ого! А когда я читаю в машине с телефона, меня блевать тянет, — протягивает Ник.

— Мутит, — поправляю его я, чувствуя, как колет в груди.

— У нас что тут, мистер Лингвист завелся? — обернувшись ко мне, ухмыляется Ник.

Эбби выезжает на федеральную автостраду и с легкостью встраивается в нужный ряд. Она даже не нервничает. Я вдруг понимаю, что среди нас она водит лучше всех.

— Ты знаешь дорогу? — спрашиваю я.

— Знаю, — отвечает Эбби.

Через двадцать минут мы подъезжаем к «Зесто». Я никогда здесь раньше не бывал, да и в Атланте толком не был. В кафе очень тепло и шумно, все вокруг едят острые хот-доги, бургеры и тому подобное. Наплевав на то, что сейчас январь, я беру шоколадное мороженое с кусочками «Орео» и, поедая его следующие десять минут, чувствую себя почти нормально.

Когда мы возвращаемся в машину, солнце уже садится за горизонт.

Тогда мы отправляемся в магазинчик «Дочь старьевщика», который располагается по соседству с кофейней «Аврора».

Но я стараюсь не думать о Блю. Какое-то время мы ходим по магазину и разглядываем все подряд. Ник зависает над подборкой книг по восточной философии, Эбби покупает пару колготок, а я бесцельно брожу между витринами, стараясь не таращиться на пугающих девчонок с розовыми ирокезами.

Я не думаю об «Авроре» и не думаю о Блю.

Я не должен думать о Блю.

И не должен думать, что Блю — это Мартин.

Уже темно, но еще не поздно, и Эбби с Ником хотят отвести меня в какой-то феминистский книжный магазинчик, в котором, по их словам, куча всяких гейских штук.

Вскоре мы уже разглядываем книжные полки: Эбби тычет мне под нос какие-то ЛГБТ-книги с картинками, а Ник неловко топчется на месте. В конце концов Эбби покупает мне книгу о пингвинах-геях, а потом мы выходим на улицу и еще какое-то время просто гуляем. Но уже холодает, да и мы к тому же проголодались, поэтому снова забираемся в машину и отправляемся в Мидтаун.

Похоже, Эбби уже решила, куда мы пойдем. Она сворачивает в какой-то переулок и останавливается у тротуара с такой легкостью, будто параллельная парковка — полная ерунда. Потом мы быстро доходим до угла и выходим из переулка на главную дорогу. Ник дрожит от озноба в своей легкой курточке, и Эбби, заметив это, закатывает глаза:

— Ох уж эти парни из Джорджии!

Но тут же приобнимает Ника, растирая на ходу его плечо.

— Мы пришли, — вскоре объявляет она.

Мы стоим у заведения под названием «У Вебстера» на улице Джунипер. Большую террасу украшают рождественские гирлянды и радужные флаги, и хотя на ней никого нет, парковка забита до отказа.

— Это что, гей-бар? — спрашиваю я.

Эбби и Ник ухмыляются.

— Окей, — говорю я, — и как мы туда войдем?

Я метр семьдесят, Ник со своим лицом без признаков растительности и Эбби с кучей фенечек на запястье. На двадцать один мы не тянем, без шансов.

— Это ресторан, — отвечает Эбби. — Мы просто пришли поужинать.

Как только мы заходим, я вижу, что здесь полно парней в шарфах, пиджаках и скинни-джинсах. Все они очень милые и потрясные. У большинства есть пирсинг. В другом конце зала — бар. Оттуда доносится хип-хоп, и официанты, протискиваясь сквозь толпу, несут посетителям пиво и куриные крылышки.

— Вы втроем, да? — спрашивает нас администратор и на мгновение касается моего плеча, отчего внутри у меня все замирает. — Подожди минутку, милый.

Мы отходим в сторону, Ник открывает меню, и оказывается, что все здешние блюда — с намеком.

Быстрый переход