- Я знаю, солнце, только не поним…
До нее дошло, что я имела в виду. Я молча ждала, пока Куки переварит новости.
- Где он? – взволнованно спросила она.
- Мы не можем его найти. На звонки он не отвечает и уже больше часа не показывался в участке. Сильвия там была, но и она исчезла.
- Чарли… - еле слышно прошептала Кук.
- Она заставляет их писать предсмертные записки, - поспешила успокоить ее я, - и не убивает сразу. Время есть. Мы найдем его, Кук.
- Боже мой…
- К тебе уже едет Рейес. Объясни ему, что происходит, и скажи, чтобы садил свою офигенную задницу в свой обалденный мускулкар и ехал по тому же адресу. И позвони капитану. Расскажи ему все, что выяснила.
- Хорошо. Хорошо. Сейчас же этим и займусь. Господи, Чарли, пожалуйста! – умоляющим голосом добавила она.
- Мы справились, Кук. Мы с тобой лучшая на свете команда. Ты раскрыла это дело. Слышишь? Ты. А я разберусь со всем остальным.
Глава 17
Я знаю, что попаду в ад.
А значит, остается либо от души покуражить,
либо запереться в четырех стенах.
Надпись на футболке
Как только мы свернули на длинную дорогу, которая, если верить навигатору, вела к хижине родителей Сильвии, солнце село. В Тихерасе полно деревьев, но там, где мы оказались, земля была почти бесплодной. А значит, если Сильвия где-то здесь, то легко может нас увидеть.
Выключив на всякий случай фары, я медленно поехала дальше. Горизонт все еще сиял розовым светом, так что дорогу было видно. Взобравшись на небольшой холм, мы опять въехали в гущу деревьев. Пришлось включить фары и надеяться, что стволы и ветки скроют наше приближение.
Примерно через милю мы снова оказались на голой земле. Прямо посередине поляны стояла хижина. В окнах горел свет.
- Останови здесь, - велел Ош и выскочил из машины еще до того, как колеса перестали крутиться.
Тихонько закрыв за собой дверь, он помчался между деревьями, растущими вокруг поляны, к дому, а я попыталась дозвониться до капитана. Сеть здесь не ловила. На всякий случай я написала Куки, что в хижине кто-то есть, и попросила передать это капитану. Потом нажала «Отправить» и, выпрыгнув вслед за Ошем из Развалюхи, двинула к ближайшим деревьям. Ош явно собирался обойти дом сзади. Так меньше шансов, что нас заметят, потому что вся передняя стена была из зеркального стекла.
В разных местах я заметила нескольких призраков. Причем стояли они так, чтобы видеть каждый темный закуток. Шпионы Рейеса? Я узнала женщину в белом, с которой он разговаривал, и которая утонула в летящем вечернем платье. Я тоже хочу так умереть. Стильно и при полном параде.
Она обернулась, заметила меня и исчезла. А потом появилась совсем рядом:
- Здравствуй.
От неожиданности я подскочила. Поскольку сидела я на корточках, смотреть пришлось снизу вверх.
- Привет. Тебя Рейес послал?
- Да. Но мы еще ни одного не видели.
- Ни одного?
- Из Дюжины. Насколько я могу судить, псы пока не в курсе, что ты здесь. Одна. Практически ночью. Совершенно уязвимая.
Для проформы женщина нахмурила изящные брови и смерила меня мрачным взглядом. Будь я кем-нибудь другим, до смерти бы перепугалась, если бы меня отчитывала мертвая женщина в вечернем платье, да еще и смазанным макияжем. Хорошо, что я – это я.
В ответ я наградила ее точно таким же взглядом.
- Здесь может быть мой дядя. Ты видела кого-нибудь в доме?
- Дом меня не волнует. Рейес послал меня стеречь тебя, а не твоего дядю.
Я выпрямилась в полный рост, а она все равно оказалась сантиметров на пять выше. В свою защиту замечу, что барышня была на каблуках.
- А ты можешь метнуться туда и обратно и сказать мне, там ли Сильвия, и если да, то кто с ней?
Собеседница мне не ответила, потому что следила за дорогой, по которой к нам приближались чьи-то фары. |