Изменить размер шрифта - +

— Неплохая мысль, — усмехнулся Джо. — Но мы опять возвращаемся к первоначальной проблеме: как добраться от нее до стен замка?

— Задачка, — вздохнул Фрэнк. В комнату вошел инспектор Клайд. В руке у него был длинный черный зонтик.

— У меня для вас интересные новости, — сказал он, вешая зонтик на крючок у двери. — Звонил из Штатов мистер Делл. Срочно вылетает в Шотландию. Получены очень важные секретные данные.

 

РАЗГНЕВАННЫЙ ШОТЛАНДЕЦ

 

Делл прибыл в Йенбург в тот же вечер и встретился с ребятами в кабинете начальника полиции.

Узнав о том, как был схвачен Тимкен, он сказал:

— Молодцы! Я хотел бы сам допросить его.

— У вас тоже есть важные новости? — спросил Фрэнк.

— Да, кое-что есть. Выявилось любопытное обстоятельство: Тимкен проводил много времени с Россом, таким же, как он, стюардом. Мы установили, что Росс, правда, под другой фамилией несколько раз привлекался к суду за мелкое воровство. Возможно, он тоже входит в банду Хекстона, а кроме того, он и Тимкен работают сообща — на себя.

— То есть надувают Хекстона? — спросил Джо.

— Вот именно. Вряд ли Хекстон так неуклюже сбывал бы краденое, как Тимкен.

— Понятно, — сказал Фрэнк. — Они утаивали часть украденных бандой драгоценностей, а затем продавали.

— Совершенно верно. Мы можем, конечно, задержать Росса по подозрению в сбыте краденого. Но пусть немного погуляет, пока не попадется на чем-нибудь посерьезней. Вот тогда-то, арестовав Росса, будет гораздо легче взять Хекстона.

— А в чем будет заключаться наша задача? — слегка дрогнувшим голосом спросил Чет. Делл улыбнулся.

— Ваша задача — вылететь рейсом № 101 в Соединенные Штаты, зарегистрироваться под вымышленными фамилиями, наблюдать за Россом и постараться собрать максимум информации.

Джо усмехнулся.

— Я буду секретным агентом, летящим рейсом 101 в Нью-Йорк!

Когда ребята рассказывали Деллу о проведенной ими воздушной разведке и о том, что пока не нашли способ проникнуть в замок, в кабинет вошел Клайд. Инспектор и Делл обменялись рукопожатиями.

— Да, задача трудная! Но я уверен, что наши юные друзья найдут решение, — улыбаясь, сказал Делл.

— До рейса — сорок восемь часов. У нас еще есть время слетать разок над замком. Я думаю, что Макхью…

Телефонный звонок прервал Фрэнка. Инспектор снял трубку.

— Алло! Это вы, Макхью… Что?.. Черт побери! Невероятно!.. Да, конечно. Немедленно выезжаем!

— Что случилось? — спросил Фрэнк.

— Кто-то перерезал все тросы управления на самолете Макхью. Он просит нас немедленно приехать.

Делл остался в полиции, а инспектор и ребята помчались на аэродром.

Разъяренный Макхью ходил туда-сюда возле своего самолета.

— Немедленно найдите этого негодяя! Иначе, попадись он мне в руки, я за себя не отвечаю!.. Вот! Полюбуйтесь!

— М-да-а, — протянул Чет, осматривая тросы, свисающие с хвостового оперения, — как саблей перерублены…

— Когда это произошло? — спросил Фрэнк.

— Только что! Я сижу в самолете. Меня вызывают к телефону. Иду в контору. Трубка лежит на столе, никто не отвечает. Возвращаюсь — тросы перерезаны!

— Ясно! Вас выманили из самолета…

Из конторы донеслись какие-то крики. Макхью кинулся туда, остальные — за ним.

В конторе они застали такую сцену. Один из механиков крепко держал за руку какого-то плотного человека, на которого чуть ли не с кулаками наседал дежурный по аэродрому.

Быстрый переход