Две всклокоченные головы показались над поверхностью земли и какое-то время, не шевелясь, настороженно изучали обстановку.
Потом преступники выбрались из укрытия и перебежали под раскидистое дерево, стоявшее у самой мостовой. Сайрус достал длинный нож, а Пит
удовольствовался суковатой палкой, которую подобрал возле канавы.
Они простояли в засаде минут десять, когда наконец послышался шум мотора. Однако автомобиль проехал мимо и исчез из виду, свернув за угол.
В доме напротив к освещенному окну подошла молодая женщина. Она бросила на улицу скучающий взгляд и отошла в глубь комнаты.
– О-о, – произнес Пит. – Должно быть, она хорошо пахнет, а, Сайрус?
– Да уж конечно лучше, чем сапоги надзирателя Кокса, – поддержал товарища Сайрус.
Снова послышался звук приближавшейся машины.
– Этот тоже мимо, – сказал Пит, уверенный, что на такой скорости тормозить никто не станет.
Однако он ошибся. Автомобиль неожиданно начал сбрасывать обороты и резко, как будто натолкнувшись на препятствие, остановился в нескольких
шагах от засады.
– Ух ты, – прошептал Пит, а Сайрус поудобнее перехватил нож.
Дверца со стороны водителя распахнулась, и оттуда выскочил взволнованный человек.
– Но как же так, сэр! – закричал он, обегая машину, чтобы вытащить пассажира. – Я за поплинский велюр для салона триста монет отвалил, а
теперь мне что делать? Что прикажете мне делать?
– Чего он хочет, а? – недоуменно спросил Пит, глядя, как таксист трясет изрядно захмелевшего пассажира.
– Ну, типа, он ему должен, – пояснил Сайрус, прикидывая, что условия для броска создались просто идеальные.
– Вы мне должны, сэр! – требовал справедливости водитель, пока Сайрус делал замах. – Вы мне должны за велю… – Брошенный с силой клинок
преодолел небольшое расстояние и с глухим стуком вошел в тело жертвы.
– Ну вот и рассчитались! – театрально произнес Сайрус, чрезвычайно довольный своим броском.
Таксист начал падать на пьяного, которого терзал еще мгновение назад, а тот удивленно пучил глаза, не понимая, что происходит. Подскочивший
сбоку Пит вовремя огрел пассажира своей дубиной и разом прекратил его удивление.
– Давай сунем их в канаву, – привычно предложил Пит, быстро обшаривая карманы новых жертв. – Ух ты, а этот счастливчик при деньгах! –
обрадовался он, выуживая из кармана оглушенного туго набитый бумажник. В другом кармане «счастливчика» обнаружилась коробочка с золотым
кольцом, что вкупе с дорогими часами могло считаться королевской добычей.
– Мы не бросим их в канаву, – неожиданно сказал Сайрус, задумчиво вытирая нож о штаны таксиста. – Мы спрячем их в контейнер, вон там у
магазина стоит.
– К чему такие хлопоты? – не понял Пит.
– К тому, что дальше мы поедем на этой машине. А чтобы ее дольше не искали, мы припрячем трупы подальше.
Взвалив на себя тела жертв, преступники, осторожно переступая по кочковатому газону, прошли за магазин и там сбросили тяжелую ношу на
землю.
Сайрус ловко поддел ножом замок контейнера и заглянул под крышку.
– Что там? – поинтересовался Пит.
– Не пойму. Какие-то овощи…
– Это не овощи. |