Изменить размер шрифта - +
 — Сью рассмеялась. — Дружище, остановите ее любыми способами.

— А может, заедете к нам сегодня и заявите ей все лично? Вас-то она наверняка послушает…

— Не уверена. Элли упертая. Однако если я смогу, то приеду.

 

— Дорогая, просыпайтесь. Вы просили разбудить вас.

Вынырнув на поверхность из глубочайшего сна, Габриэлла с удивлением воззрилась на стоявшего перед ней мужчину.

— Бен? Это вы? — Она потерла глаза. — Господи, сколько же я спала? — Элли провела пальцами по волосам. — Ой, Сью. Я ведь ей так и не позвонила. Какой ужас.

— Уверяю вас, все в порядке.

— Да? Вашими бы устами… — Элли села на кровати и застыла, не в силах разлепить ресницы.

Бен залюбовался ее ногами. На его взгляд, они были идеальны.

Габриэлла попыталась встать.

— Не спешите, Элли, — произнес он с какой-то невероятной нежностью. — Сью дала вам отпуск. Пожелала вам выздоровления.

— Выздоровления? Вообще-то я не больна. Признавайтесь, что вы ей сказали?

— Спросите у нее сами. Сегодня вечером она, возможно, приедет сюда.

Элли прикусила губу. В последнее время она не слишком хотела общаться со Сью. В их отношениях возникли некоторые проблемы. Но зачем это знать Фолкнеру?

— Я не готова к приему друзей. — Элли нахмурилась.

— Знаете, по-моему, вы снова не выспались, — заметил Бен. — А принесу-ка я вам чашку чая с тостами…

— Пить чай — никчемное занятие, — вспылила Габриэлла. — И надо было разбудить меня раньше.

— Ну, знаете ли, я все сделал так, как вы просили. И хватит капризничать. Лучше приведите себя в порядок. А я ухожу.

Когда Бен вышел, комната без него показалась Элли совершенно пустой. Взгрустнув, девушка отправилась в ванную. Увидев себя в зеркале, она расстроилась окончательно. Волосы растрепаны, лицо помятое, на лбу и щеках пятна от цветных карандашей и ногти в краске. Она встряхнула руками. Да, испачкалась капитально. Но ведь всю ночь рисовала!..

Элли встала под душ. Надо отмыться дочиста.

После душа она быстро оделась и спустилась вниз. В симпатичной рубашке и юбочке до колен.

Бен поспешил ей навстречу.

— Вы торопитесь? Могу вас подвезти.

— Не беспокойтесь. Я пойду пешком.

— Но я не хочу отпускать вас одну. Давайте вместе заберем Дейси из детского сада. Потом можем поехать в садовый центр, купить еще рассады, а заодно и показать малышке зверьков, которые там продаются. Дети ведь обожают животных…

Элли задумалась.

— Вообще-то я планировала прогуляться с девочкой вдоль берега реки, покормить уток, потом отправиться вместе с Дейси в кафе-мороженое…

— Мороженое продается и в садовом центре, — сообщил Бен.

— Вы уверены?

— Я видел это собственными глазами.

Габриэлла пожала плечами.

— Но вы ведь занятой человек. Вам нужно работать…

— Текст, который я пытаюсь расшифровать сейчас, ждал этого более пяти тысяч лет. Не думаю, что если я еще немного задержусь с его переводом на современный язык, рухнет мир. Я займусь текстом попозже.

— Ну, если так…

— Именно так.

Они вместе сели в машину. Элли устроилась на переднем сиденье.

Бен взялся за руль, но помедлил со стартом.

— Элли, вы так хорошо рисуете. Нет слов.

Она побледнела.

— Вы без моего ведома лазили в мой альбом?

— Я просто поднял рассыпавшиеся рисунки с пола… Они потрясающие.

Быстрый переход