Я переправлю их тебе.
– Спасибо. – Ева посмотрела на наручные часы. – Девять пятнадцать. Время свидания приближается.
Ожидая возможности покорить Бродвей, Мелисса работала официанткой в ресторане, а в свободное время ходила на просмотры. По ее мнению, все великие актрисы начинали свою карьеру именно так.
В двадцать один год она сохранила невинность, была полна оптимизма, мечтала о светлом будущем и не падала духом. Внешность молоденькой сельской девушки, веселый нрав и быстрое выполнение заказов приносили ей неплохие чаевые.
Общительная Мелисса уже успела завести множество подруг и всегда была готова к новым знакомствам. Она обожала Нью-Йорк со страстью новичка; за шесть месяцев, прожитых в этом городе, ее любовь ничуть не ослабела.
Встретив на площадке Ванду из квартиры напротив, Мелисса сказала, что сегодня вечером идет на свидание. И засмеялась, когда подруга нахмурилась. Сообщения средств массовой информации об убитых женщинах не имели к ней никакого отношения. Разве сам Себастьян не говорил ей об этом? Разве не сказал, что все поймет, если она не захочет с ним встретиться?
Едва ли Себастьян стал бы затевать этот разговор, если бы представлял собой угрозу.
Он был необыкновенным человеком. Умным, образованным, интересным. Ничуть не похожим на мальчиков, с которыми она общалась дома, в Небраске. Большинство их не отличало Чосера (Чосер Джефри (1340? – 1400) – английский поэт-гуманист, автор одного из первых памятников на общеанглийском литературном языке «Кентерберийские рассказы» и поэмы «Троил и Хризеида».) от Честерфилда (Честерфилд Филип Дормер Стенхоп (1694 – 1773), граф – английский государственный деятель и писатель, автор «Писем к сыну» (изд. 1774) – свода норм поведения и педагогических наставлений в духе идей Просвещения.), а Себастьян знал о поэзии и драматургии все. Он много путешествовал и побывал во всех лучших театрах мира.
Мелисса перечитывала его послания, пришедшие по электронной почте, пока не заучила их наизусть. Нет, такие письма мог писать только очень хороший человек! И он встретится с ней сегодня в «Жан-Люке», одном из самых роскошных ночных клубов города.
Она сама сшила себе наряд, взяв за образец платье, в котором актриса Элен Грей год назад венчалась со своим Тони. Конечно, темно-синяя ткань была синтетической, а не шелковой, но фасон говорил сам за себя. К нему очень подходили жемчужные серьги в виде капелек, подаренные бабушкой в ноябре на совершеннолетие. Туфли и сумочка были куплены на распродаже в «Мейкис».
Мелисса засмеялась и повертелась перед подругой.
– Как я выгляжу?
– Замечательно, Мел. И все же не стоит тебе идти на это свидание.
– Ванда, не будь занудой. Ничего со мной не случится.
Ванда закусила губу. Она смотрела на Мелиссу и видела барашка, который весело бежит на бойню.
– Слушай-ка… Хочешь, позвоню, скажу, что заболела, и посижу у тебя, пока ты не вернешься?
– Глупости. Тебе нужны деньги. Так что ступай спокойно на работу. – Мелисса обняла Ванду за плечи и подтолкнула к двери. – Если тебе будет от этого легче, я позвоню, когда вернусь.
– Обещаешь?
– Честное скаутское. Наверно, мы будем пить мартини… Я всегда хотела его попробовать. Как ты думаешь, с чем лучше смешивать вермут? С джином или с водкой? Я думаю, с водкой, – сказала она, не дав Ванде открыть рот. – Мартини с водкой очень сухой.
– Позвони мне сразу, как только вернешься. И ни за что не приглашай его к себе.
– Не буду. |