Изменить размер шрифта - +

    Возбужденные голоса, опять крики. Висентино открыл глаза. Его растирали чьи-то руки. Потом куда-то поволокли по траве. Прошло бесконечное время. Кто-то усадил его, поддержал, дал выпить чего-то крепкого. Внутренности обожгло огнем. Он закашлялся. Вокруг него толпились мужчины, женщины, дети. Мать спасенного ребенка гладила его по лицу. Висентино улыбнулся. Десяток рук обхватили его и помогли встать на топком берегу. Ноги не слушались.
    Внезапно его охватила паника. Сумка!
    От того места, где он бросился в воду, было уже не меньше трети лье.
    Подошел какой-то индеец, держа в руках сумку и плетеный чемодан.
    Юноша расплакался.
    Индейцы отвели его в свое стойбище. Тот, кто принес его багаж, следовал за ними. Сам Висентино не смог бы поднять и яблоко.
    Индейцы уложили его под навесом из шкур, раздели и снова растерли каким-то спиртным с едким запахом.
    Силы окончательно оставили Висентино, и он заснул.
    
    Мужчина был гол по пояс, босоног, в короткой кожаной юбке. Он протянул Висентино чашку с похлебкой, сваренной из бог знает какой дичи, очевидно водоплавающей, поскольку она смутно отдавала мускусом. Но похлебка была горячая, и юноша выпил ее почти одним духом. Мужчина с дубленым лицом (кожа как сафьян, подумал Висентино) сидел на корточках и смотрел на него не мигая. Мать ребенка, тоже сидя на корточках, держала свое спасенное дитя на руках и наблюдала за ними.
    Солнце золотило мир мягким сусальным золотом. Перед вигвамом толпились люди.
    «Я у индейцев текеста», — подумал Висентино.
    Он заметил свою сумку на расстоянии вытянутой руки и был уверен, что индейцы даже не пытались ее открыть; впрочем, ключ от ларца по-прежнему висел на его шее. Три пары глаз внимательно изучали его.
    — Ты спас жизнь, — сказал мужчина на ломаном испанском. — За это получишь две.
    По его непринужденной властности Висентино догадался, что это вождь.
    «Моего настоящего счета он не знает, — подумал Висентино. — Я должен еще одну».
    — Я вождь этого племени, — подтвердил человек. — Меня зовут Сисматья. Теперь ты один из наших. Если хочешь, — добавил он с улыбкой.
    — Я благодарю тебя. Но мне надо идти на север, — ответил Висентино. — Вы можете мне помочь?
    — На север? — переспросил вождь удивленно.
    Висентино кивнул.
    — Как тебя зовут?
    — Висентино.
    — Чантино, — сказал Сисматья, — тебе нехорошо у твоих?
    Висентино мотнул головой.
    — Если они не твои и ты их боишься, то здесь ты в безопасности. Они сюда никогда не приходят.
    Похоже, текеста уже встречались с беглецами.
    — Но тебе надо знать, Чантино: на севере враги твоих, — сказал Сисматья озабоченно.
    — Те, кого ты называешь моими, совсем не мои. Я должен идти на север. От этого зависит моя жизнь.
    Сисматья бросил на него пронзительный взгляд.
    — Твоя жизнь? Они хотят тебя убить?
    Висентино энергично кивнул.
    — Какое же преступление ты совершил?
    — Они держали меня в рабстве. Я убежал.
    Это в некотором смысле было правдой.
    — Значит, ты хочешь перейти через границу?
    Висентино кивнул.
Быстрый переход