Изменить размер шрифта - +

— Понятно… — сглотнула она, но слезы ведь никуда не делись! Колючий ком разрастался в груди, лишая дыхания.

— Выдыхай, маленькая. Выдыхай! Она больше над тобой не властна. Я… может быть, ты разозлишься, но я сделал так, что нас расписали. И теперь, если что-то случится… она ни на что не сможет повлиять. Теперь я — твой муж. И я все решаю.

— Хорошо… — Алиса вцепилась в его рубашку и судорожно сглотнула.

— Хорошо. Да…

— Нет, правда же, хорошо. Мне теперь не нужно покупать платье! Ты же, наверное, не знаешь, как я ненавижу шопинг…

— Знаю. Мне Лизка все-все о тебе рассказала, пока ты была в отключке. Хорошая у тебя подружка.

— Да, — впервые за этот день Алиса слабо улыбнулась. Он этого не видел — просто почувствовал.

— Только, знаешь, я все равно за платье.

— О, нет!

— Да ты его можешь выбрать по интернету! Никуда и ходить не надо будет.

— Разве что, если так, — покладисто согласилась Алиса.

— Вот и хорошо. Мама возьмет все свадебные хлопоты на себя.

— Ты же сказал, что это будет вечер в семейном кругу?

— Ну, и что? Все равно хлопотно. И ресторан заказать, и цветы… Что еще? Я в первый раз женюсь вообще-то!

— А я каждый день прям замуж выхожу, — она все-таки рассмеялась. Приподнялась, опираясь на локоть. Сил совсем не осталось. Но ей захотелось, во что бы то ни стало, увидеть его глаза.

— Что? Почему ты так смотришь?

— Да так. Любуюсь… Иногда так сложно поверить, что все это на самом деле происходит со мной…

— А ты поверь, ладно? И никогда-никогда не сдавайся. Ты теперь за нас двоих в ответе. Я без тебя… не могу.

 

Глава 17

 

Все происходило в большом загородном ресторане. В удалении ото всех. Под декорированной нежно-кремовой гвоздикой и колосьями ковыля аркой, смонтированной на крутом берегу реки. Из этих же цветов состоял и букет Алисы. Ими же был украшен обеденный стол, установленный под ветками древних ив чуть поодаль.

В легком струящемся шелковом платье, со спускающимися до самых ягодиц волосами Алиса чувствовала себя настоящей невестой. Пусть на ней не было ни фаты, ни положенной случаю пышной юбки, ни сковывающего дыхание корсета. Свекровь учла, кажется, все ее пожелания.

Алиса закусила губу и плавно повернулась к гостям церемонии — родителям Руслана и Лизкиному жениху, который чувствовал себя явно не в своей тарелке в компании таких мужчин, как ее муж, его брат, товарищи по оружию и… отец, который прямо сейчас белозубо ей улыбался. Несколькими минутами ранее именно Булат передал ее из рук в руки сыну, исполнив роль отца, которого у Алисы никогда не было. И, если честно, это был один из самых трогательных моментов в ее жизни.

— В знак верности, любви и преданности друг другу прошу вас обменяться обручальными кольцами, которые с давних времен символизируют святость брака. Пусть они отныне напоминают вам, что ваши сердца всегда будут биться рядом…

Алиса немного вздрогнула. Бросила на мужа чуть виноватый взгляд и будто утонула в океане силы и абсолютной уверенности, исходящей от его глаз. Синих! Темно-темно синих, а не черных, как она думала раньше.

Наверное, пауза, повисшая между ними, затянулась. Потому что симпатичная женщина-церемониймейстер была вынуждена кашлянуть, чтобы привлечь внимание Руслана. Тот хмыкнул. Обернулся к брату. Взял маленький платиновый ободок с бриллиантовой россыпью по всей поверхности колечка и одном уверенным движением надел Алисе на палец. Выгнул темную бровь, мол, твоя очередь, и сам протянул руку.

Быстрый переход