|
— Какой разговор? Клара, прошу прощения, но у меня есть еще пара дел.
Фиона поспешила в кабинет Джонни, чтобы выполнить поручение.
Кларина дочь была прекрасна. Ей определенно не нужна помощь матери в поисках парня. А что касается Ника — этот легкий, добродушный юноша тоже как-то не ассоциировался с “последним шансом”. Но что поделать, миссия есть миссия.
— Я приехала за матерью, потому что она напилась, — сказала Линда.
— Пожалуй, что и я тоже. Вот совпадение! — рассмеялся он.
— А кто твоя пьяная мать? — спросила Линда.
— Хилари Хики. Помощник директора.
— А моя — Клара Кейси, — проворчала она.
— О, большой босс! — протянул он. — Понятно.
— Впрочем, она выглядит вполне трезвой. — Линда приготовилась защищаться. Она не хотела, чтобы этот “помощник директора” решила, будто Клара — алкоголик.
— Да, но в наше время всегда лучше подстраховаться, — одобрительно сказал он.
— Ты работаешь в клинике?
— Не то чтобы, — печально ответил Ник. — Я понятия не имел, сколько они тут сделали. Должен сказать, это произвело на меня впечатление.
— На меня тоже, — призналась Линда.
Он так и не рассказал пока, чем занимается. Ну, не страшно. Вообще-то она ненавидит людей, которые с ходу загоняют тебя в свою классификацию соответственно профессии. Ее бывший парень, Саймон, говорил, что, познакомившись, нужно сразу же спрашивать, чем человек зарабатывает на жизнь, чтобы не тратить время на бездарей и неудачников. Но ведь это Саймон. Не то чтобы она хотела принимать его за образец.
Ник оказался славным парнем. В конце концов он сам рассказал, кем работает. Он пожаловался, что маловато двигается, так как преподает музыку, а это работа сидячая, и еще играет в клубе, там тоже приходится сидеть, только иногда встаешь, чтобы сыграть в душном, жарком зале.
Линда сказала, что работает в музыкальном магазине, и описала, где он находится.
— Великолепное место, — ответил Ник. — Они ведь открывают совершенно новый джазовый отдел.
— И я за него отвечаю, — гордо сказала Линда.
— Не может быть! — Ник очень впечатлился.
— Да, у меня уже есть одна полка — Каунт Бейси, Дьюк Эллингтон и Майлс Дэвис, и мне выдали средства на пополнение коллекции.
— Ты заведешь Арти Шоу и Бенни Гудмена? — спросил он.
— Разумеется. Я собиралась еще добавить джазисток. Ну, там, Билли Холидей, Эллу…
— И Лену! — воскликнул он. — Много Лены Хорн.
— О да, да. Лена — моя любимица. “Больше, чем ты знаешь”.
— А я обожаю “Наконец-то любовь”, — сказал Ник. Гости уже расходились. Клара и Хилари, якобы напившиеся матери, подглядывали из-за двери.
Линда и Ник ничего не замечали.
Две заговорщицы лишь слегка ускорили развитие событий. Теперь нужно было отойти и наблюдать, затаив дыхание. И никогда, никогда в жизни, сколько бы эта жизнь ни продлилась, не признаваться в своей маленькой затее двум юным фанатам джаза, погрузившимся в собственный мир прямо посреди кабинета физиотерапии Джонни.
Глава 10
Фиону пригласили на праздничный ужин на улицу Сент-Иарлат. Близнецы собирались устроить вечер греческой кухни и спросили Молли, не будет ли та возражать.
— И что она? — поинтересовалась Фиона. Молли Кэрролл, как было всем известно, очень гордилась своими кулинарными талантами — умением готовить жаркое и запеканки. |