Изменить размер шрифта - +

Правда, после первого грубого соития на уровне неандертальца он стал заметно нежнее, эротичнее и ласковее, вспомнив о том, что каждому любовному акту должна предшествовать красивая и изысканная прелюдия и что чем больше фантазии в любви, тем она будет более эстетичной и праздничной. Когда наступило утро, то проснувшееся светило, с любопытством заглянув в окно семейной спальни, увидело перекрученные жгутом простыни, сброшенные на пол одеяла и два переплетенных тела, бессильно, в сладостном измождении застывшие в объятиях друг друга.

 

12

 

Рейчел устало потянулась, оторвавшись от испещренного цифрами листа бумаги. Все же зря она выбрала себе такую нудную профессию. Боли в пояснице донимали ее все чаще, по мере того как ребенок внутри развивался и рос. Она осторожно потрогала живот. Не шевелится. Наверное, спит и видит свои сны, что-нибудь из прошлого человечества. Может быть, бронтозавров, или мамонтов, или саблезубых тигров? А может быть, спускающихся с небес ангелов? Надо бы выйти из кабинета, размять ноги, заодно поболтать с Розалин, чтобы немного отвлечься.

Она зашла в подсобное помещение, где и застала, как ожидалось, сестру, стоящую у деревянной стойки, на которой шла сортировка очередной партии поступивших цветов. Обсудив коротко очередные результаты балансовых расчетов за месяц, они решили выйти прогуляться наружу, на свежий воздух, пройтись пару кварталов и заодно перекусить где-нибудь в кафе. Однако выйти на улицу не удалось, и по вполне серьезной причине.

— Осторожнее, сестренка, — первой заметила надвигающуюся опасность Розалин, — справа от тебя, в десяти метрах, ядовитая и зубастая рептилия. Не наступи на хвост.

Рейчел резко повернула голову вправо. Да, сестра не ошиблась. В дверях, перегораживая выход, возвышалась знакомая фигура миссис Гизелы Хорнби. Судя по злобному выражению лица и напряженности фигуры, настроена она была весьма решительно.

Ну что ж, подумала Рейчел, зубы у нас тоже есть, и кусаться мы еще не разучились. Не стоит убегать от опасности, лучше сразу дать бой, раз уж у врага хватило наглости сюда заявиться. Но пускай пташка вначале споет свою арию, прежде чем мы начнем выщипывать ее перышки.

Противник не заставил себя ждать.

— Я хотела бы сделать у вас заказ, — громко, на весь зал, заявила посетительница и твердым солдатским шагом прошествовала к стойке, у которой трудилась, формируя букет, одна из продавщиц. Рядом с ней стояла покупательница, которая уже приобрела в магазине красивую стеклянную вазу оригинальной формы и прикидывала, как в ней будет выглядеть заказанный ею букет цветов с длинными стеблями.

Рейчел попыталась перегородить интервентке путь, но не успела. Тогда она подала знак продавщице, что займется клиенткой сама, и тоже подошла к стойке. Некоторое время обе женщины молча разглядывали друг друга, как боксеры перед боем, как бы оценивая потенциал врага и пытаясь угадать его намерения. Затем незваная пришелица, не дожидаясь команды судьи и пока рассядутся зрители, вступила в схватку.

— Так кто же меня будет обслуживать в этом заведении? Кому я могу сделать заказ? — Она демонстративно обвела взглядом зал, как бы не замечая стоящей рядом Рейчел.

— Думаю, что вы ошиблись адресом, — жестким тоном парировала та. — Этот магазин для вас закрыт. Мы не обслуживаем сомнительных лиц.

— Я не сомнительное лицо. — Лицо куртизанки еще больше раскраснелось. — Я достаточно известна в этом городе. У меня есть чем оплатить свой заказ, хватит средств купить весь ваш магазин. Так вы собираетесь меня обслуживать, или мне придется обратиться в орган по охране прав покупателей? Может быть, мне стоит обратиться к вашему мужу? Или…

— Мадам, — резко оборвала ее Рейчел. — Я еще раз повторяю, что вы уже продемонстрировали все, на что способны.

Быстрый переход