Коньки при этом он крепко прижимал к груди. Наст оказался настолько твердым, что он покатился как на санках. Ликующий крик, непроизвольно вырвавшийся из груди, эхом отозвался в глубокой котловине. Склон закончился, но он по инерции прокатился дальше по льду и очутился где-то на середине пруда, рядом с Софьей. Она так и сидела на шубе.
– Теперь посмотри вверх.
Он поднял голову. Неимоверная белизна окружала их со всех сторон; с черного бархата неба лился серебряный звездный свет. Стояла полная тишина. Жизнь степи продолжалась где-то там, над головами, за пределами чаши.
– Это место называют Чашей дьявола, но мне кажется, это неверно. Здесь слишком божественно для такого названия. Разве что вспомнить Люцифера, прежде чем он стал падшим ангелом. – Она забрала у него свои коньки. – Я же говорила тебе, что это волшебное место.
– Или дарованное Богом? – начал он привязывать острые лезвия к сапогам.
– В православной религии достаточно мистики, чтобы признать и то и другое, – небрежно пожала она плечами, потом поднялась и глубоко вздохнула.
От ледяного воздуха перехватило горло. Оттолкнувшись одним неуловимым изящным движением, она заскользила прочь. Однако сила ее толчка стала ясна Адаму лишь тогда, когда он увидел, что Софи на одной ноге докатилась до противоположного края пруда. Он смотрел затаив дыхание, как она объехала длинный снежный язык, потом перенесла тяжесть тела на другую ногу и начала выписывать замысловатый узор на нетронутом льду. Потом кивнула ему, и Адам, по-прежнему не проронив ни звука, тоже решился двинуться в путь.
– А сумеешь повторить то, что я написала? – приглушенно, словно из уважения к тишине, проговорила Софи.
Адам увидел вычерченный коньками вензель из букв «С» и «А». Сосредоточившись, он кивнул, прикидывая, как это сделать. Через несколько секунд его коньки вырезали на льду такой же узор. Он остановился, критически разглядывая проделанную работу.
– Теперь у нас с тобой есть свой герб, – прошептала она, подъехав и беря его за руки.
– До тех пор, пока не растает снег, – откликнулся
Глава 13
– Мне пришла в голову мысль пригласить княгиню Дмитриеву сопровождать нас во время государственного визита в Крым, Григорий, – проговорила Екатерина, поднимая голову от бумаг, и с любовью взглянула на своего рыкающего одноглазого льва. – Ты приложил столько усилий, чтобы это путешествие оказалось успешным, чтобы все остались довольны. Думаю, настало время молодой княгине тоже немного поразвлечься. Я назначу ее фрейлиной.
– В этой роли она больше будет принадлежать вам, нежели своему супругу, – заметил князь Потемкин. Он возлежал на кушетке. Перед ним стояло блюдо с черной икрой.
– Если после ее визита к деду между ними осталась напряженность, такое положение даст им передышку, чтобы брешь затянулась, – весело откликнулась императрица. – Думаю, генерал поступил мудро, отправив ее в Берхольское после того маленького… э-э, недоразумения. Однако ясно, что постоянно жить порознь они не могут; в обществе заговорят, что князь Дмитриев отказывается от своей жены.
– А ваше величество уверены, что он этого не желает? – задумчиво поинтересовался Потемкин.
– А какие у него на то причины? Софья Алексеевна если и виновата, то самую малость. Совершенно естественно, что она могла почувствовать что-то неприятное в некоторых… э-э, сторонах супружеской жизни.
Потемкин пожал плечами и медленно вывел свое грузное тело из оцепенения, поднимаясь на ноги.
– За которые вы уже сделали выговор ее мужу.
– А ты разве был против, Григорий? – Екатерина выглядела удивленной. |