Изменить размер шрифта - +
Он бросился на улицу. Она пыталась следовать за ним, но он на ходу вскочил в автобус... Не знаю, что теперь делать, шеф... Я ушел от них, чтобы позвонить вам. Вернуться к ним? Жена Жерара уверяет, что он покончит с собой. А я...
     - Ладно! - отрезал Мегрэ.
     - Так что же мне делать?
     Но комиссар уже повесил трубку и без всякого перехода приказал месье Шарлю:
     - Выньте все из карманов.
     - Я...
     - Выньте все из карманов!
     - Как вам угодно...
     Дандюран повиновался и начал медленно выкладывать на стол различные предметы: старый бумажник, ключ, перочинный нож, весьма сомнительной чистоты платок, бумаги, коробочку с пилюлями от кашля, кисет, трубку, коробку спичек.
     - Выверните карманы... Снимите пиджак.
     - Угодно ли вам, чтобы я совсем разделся?
     Госпожа Мегрэ могла бы повторить, лишь чуть-чуть видоизменив, фразу, которую она говорила мужу: "Не возьму в толк, как это тебе удалось удержаться и не влепить ему оплеуху?"
     И действительно, из них двоих месье Шарль вел себя спокойнее и сдержаннее, но в самой этой холодной сдержанности чувствовалась скрытая наглость. Он снял пиджак, манжеты рубашки были заношенные и потертые.
     Затем снял жилет, под которым оказались такие же потрепанные подтяжки. Кальсоны выглядывали из брюк.
     - Раздеваться дальше?
     Комиссар с трудом сдерживался, оплеухи тут мало, заехать бы кулаком в физиономию!
     - Желаете ли вы, чтобы я разулся?
     - Да.
     Мегрэ заметил дырку на одном носке, но в шлепанцах не было запрятано ни клочка бумаги.
     - Обращаю ваше внимание, господин комиссар, что сейчас одиннадцать часов вечера и что, если бы вы явились в такое время, даже предъявив должным образом оформленный ордер на обыск, я имел бы полное право выставить вас за дверь... Разумеется, об этом нет и речи, и я говорю это, только желая подчеркнуть, до какой степени я...
     - Сядьте.
     Комиссар стал набирать номер.
     - Пожалуйста, пожалуйста, - с иронией проговорил бывший адвокат.
     - Алло! Позовите, пожалуйста, Люка. Это ты?
     Все еще никаких результатов? Придется тебе продолжать, старина. Нет, мне некогда. Кто там есть? Берже?.. Ладно... Пусть он берет быстренько такси и едет в Бур-ла-Рен... Да, да. Пятый этаж. Спасибо. Удачи тебе...
     Он повесил трубку и застыл, упершись взглядом в стол.
     - Если вы намерены еще долго оставаться здесь, мы могли бы выпить по рюмочке!
     Выразительный взгляд Мегрэ заставил его замолчать. Прошло десять минут, четверть часа. По шоссе мимо дома проносились машины. Пианино замолкло.
     Дом погрузился в сон.
     Наконец внизу хлопнула дверь, и кто-то стал подниматься по лестнице.
     - Входи, Берже...
     Видно, дождь лил как из ведра: шляпа и плечи инспектора промокли насквозь, хоть он и ехал в такси.
     - Познакомься с месье Шарлем... Он немного нервничает сегодня, и я опасаюсь, как бы он не наделал глупостей. Я обратил его внимание на то, что мы не совсем законно вторглись в его квартиру сегодня ночью, но он уверяет, будто ему все равно! Оставляю тебя с ним. Он может лечь спать, если пожелает, и в таком случае ты будешь опекать его, словно больного дядюшку.
Быстрый переход