Изменить размер шрифта - +
А теперь, кто знает, когда мы оба отсюда уйдем..."
     Мегрэ не отрывал взгляда от оконной рамы, крепко стиснув зубами мундштук трубки.
     Итак, Сесиль спокойно предложила изъять из секретера все бумаги. Ей и в голову не пришло бежать с деньгами или взять какую-то часть для брата, который так в них нуждался.
     - Вы прочли эти документы? - спросил комиссар.
     - Да.
     Комиссар встал и направился к двери, которую он незадолго до того приоткрыл.
     - Пожалуй, здесь вам будет удобнее, господин Дандюран. Похоже, теперь речь в основном пойдет о вас.
     Ибо месье Шарль сидел в соседней комнате под надзором инспектора. Вид у него был довольно плачевный.
     У него отняли воротничок и галстук и даже шнурки от ботинок. Он не брился уже двое суток. Руки, соединенные наручниками, он держал на животе.
     - Надеюсь, вы можете стоять? Вы не слишком утомлены?
     Решив, что его заманили в ловушку, Жерар сорвался с места:
     - Что это значит?
     - Успокойтесь, Пардон. Продолжайте свой рассказ.
     Мне хотелось, чтобы господин Дандюран его послушал.
     Итак, вы с сестрой уселись у секретера в гостиной и осмотрели документы. Там находились, вероятно, деловые бумаги, квитанции, арендные договора, счета...
     - Мы нашли там также и письма...
     Произнося эти слова, Жерар следил взглядом за бывшим адвокатом, словно опасаясь, что тот, несмотря на наручники, бросится на него.
     - Любовные письма, верно?
     В этот момент раздался голос Дандюрана:
     - Минутку! Могу я осведомиться, что сейчас происходит: очная ставка?
     - Именно так, господин Дандюран.
     - В таком случае я прошу и требую, чтобы, в согласии с законом, здесь присутствовал мой адвокат.
     - Кто ваш адвокат?
     - Мэтр Планшар.
     - Торранс!.. Торранс!.. - позвал Мегрэ. - Будь добр, пригласи сюда мэтра Планшара!.. Хотя погоди. В это время он должен быть во Дворце правосудия.
     - Он ведет дело в Одиннадцатой палате, - уточнил месье Шарль.
     - Беги в Одиннадцатую палату и приведи его сюда.
     Если слушание дела его подзащитного еще не началось, попроси его отложить заседание. От моего имени.
     Около получаса в кабинете Мегрэ царило безмолвие, и малейшее движение вспугивало тишину, подобно камешку, брошенному в пруд.

***

     - Садитесь, мэтр Планшар... Не скрою от вас, что я намерен просить следователя выдвинуть против вашего клиента обвинение в умышленном и преднамеренном убийстве... Мы вас слушаем, Пардон. Вы говорили о найденных любовных письмах. Если я не ошибаюсь, речь идет о письмах пятнадцатилетней давности.
     - Не знаю. На них не было даты...
     Адвокат торжествующе улыбнулся и принял значительную позу, словно находился в суде присяжных. Мегрэ повернулся к Спенсеру Отсу:
     - Помните наше посещение той уродливой мэрии в Бур-ла-Рене?
     Потом обратился к Жерару:
     - Так что же говорилось в этих письмах? Постойте.
     Сначала установим одно существенное обстоятельство.
     Оценив важность этих документов, ваша сестра решила вручить их мне, перед тем как отдаться в руки правосудия, не так ли? Она положила их в свою сумку вместе с другими деловыми бумагами, находившимися до этого в секретере, так?
     - Да.
Быстрый переход