Изменить размер шрифта - +
От наших приборов наблюдения здесь мало толку. Инфракрасный режим не помогает. Между тем, существа уже рядом.

— А если вы ошибаетесь? — тихо сказал Нокрил. — Если тут никого нет?

— Не доверяете мне, спросите у горга, — холодно отреагировал Стигби. — Ему незачем лгать.

Археолог повернулся к насекомому. Пошевелив усиками, охранник графини проговорил:

— Они постоянно перемещаются. Странные, расплывчатые тени. Зафиксировать их, разглядеть, мне не удается. Нет ни четких очертаний, ни теплового силуэта.

— Что вы предлагаете? — обреченно спросил Стейн, обращаясь к лейтенанту.

— Немедленно покинуть грот, — ответил Эдгар. — В тоннеле обороняться гораздо проще. Узкий фронт атаки не позволит хищникам прорваться сквозь плотный огонь лазерных карабинов. Переправим Флегила на крейсер и придем сюда с подкреплением.

— А как же наше оборудование? — вмешался Девис.

— Оставим у северного входа, — произнес Стигби. — Никуда оно не денется. Кровожадных тварей интересует только человеческая плоть.

— Хорошо, — согласился Нокрил. — Поступайте так, как считаете нужным.

Ловец Удачи тут же связался с сержантом. Подвергать восточный отряд опасности не имело ни малейшего смысла. Они, как и их предшественники, неминуемо угодят в западню. Эдгар приказал десантникам возвращаться на базу. Через минуту Парсон доложил, что группа выполнила распоряжение лейтенанта. Выдержав паузу, Стигби включил переговорное устройство и громко сказал:

— Всем разведчикам прекратить поиски! Общий сбор у северного тоннеля. Соблюдать максимальную осторожность! Мы в пещере не одни.

Взвалив на плечи тяжелые рюкзаки, пираты двинулись за Ловцом Удачи. Он шел впереди, освещал дорогу. Ученые несли раненого солдата. Состояние Дарена было по-прежнему тяжелым. Антидот не произвел никакого эффекта. Прикрывали отход отряда Ашвил, Пакелом и горг. На них можно положиться. В случае внезапного нападения эти трое сумеют достойно встретить врага.

Истошный вопль, раздавшийся в гроте, заставил Волкова вздрогнуть. Юноша инстинктивно вскинул оружие, осмотрелся по сторонам. И опять Андрею показалось, что в темноту расщелины метнулась какая-то тень. Волков грубо выругался. Неприятное место. Такое ощущение, будто за спиной кто-то стоит. Блекпул абсолютно невозмутим. Продолжает очищать рукав.

— Ты слышал? — спросил юноша.

— Конечно, — бесстрастно произнес аластанец. — Похоже, кого-то сожрали.

— И тебя не волнует кого? — Андрей отступил от стены.

— Ничуть, — ответил Ален. — У каждого своя судьба.

— Ну, ты и сволочь, — раздраженно пробурчал Волков.

— Довольно лестный для меня эпитет, — усмехнулся Блекпул. — Наемник, чтобы выжить, должен быть сволочью. Доброта и сострадание мешают убивать. А в нашем ремесле главное выстрелить первым. Нужно подавить в себе чувства, эмоции. Иначе раньше времени отправишься на тот свет.

— «Глубокая» философия, — язвительно заметил юноша. — В отличие от тебя я предпочитаю оставаться человеком. Перспектива превратиться в монстра, чудовище меня не прельщает.

— Сколько высокопарного пафоса, — проговорил аластанец. — Кто вбил тебе в голову эту чепуху? Мы животные, обычные животные. Наш самый сильный инстинкт — инстинкт самосохранения. Если хочешь уцелеть, победить — перегрызи глотку сопернику.

— А как же мораль, нравственность? — уточнил Андрей.

— Свод законов и правил, призванных уничтожить истинную человеческую сущность, — сказал Ален. — Его придумали слабые, никчемные особи. Жалкая попытка приручить хищника. Миром правит жестокость. Мятеж герцога Видога наглядно это доказал.

Быстрый переход