Она взвилась вверх, ударилась о свод и, отрикошетировав, упала на землю. Ален грубо выругался.
— Что у вас? — раздался за спиной взволнованный голос Парсона.
— Очередной грот, — ответил Блекпул. — В высоту метров пятнадцать. Остальные размеры определить сложно. Нет общей панорамы. Но думаю, он меньше, чем предыдущий.
— Есть что-нибудь подозрительное? — произнес Джей.
— Подозрительное? — язвительно отреагировал Ален. — Нет, все тихо и спокойно. Как в могиле. Черт подери! Мы имеем дело с существами, легко меняющими внешний облик и температуру тела. Наша самая современная аппаратура их не обнаруживает. Подражатели — хитрые, необычайно опасные твари. С ними ни в чем нельзя быть уверенным на сто процентов. Твой напарник и тот может оказаться врагом.
Андрей удивленно посмотрел на аластанца. Раньше выдержка, самообладание Блекпулу никогда не изменяли. Даже в безнадежных ситуациях он был холоден и невозмутим.
— Ты что-то нервничаешь, — иронично заметил Стенвил. — Неужели испугался? Наш смелый, отчаянный воин, презирающий смерть…
— Заткнись! — зло процедил сквозь зубы Ален. — Надоели ваши идиотские вопросы.
Блекпул вскинул оружие и выстрелил. Лазерные лучи веером разлетелись по пещере. Никакой ответной реакции не последовало. Аластанец решительно шагнул в пещеру. Волкову ничего не оставалось, как двинуться за ним. Кто-то ведь должен прикрывать Алену спину. Это правило наемники соблюдали неукоснительно.
— Стоять! — гневно рявкнул Джей. — Нашли время для выяснения отношений. Проявлять инициативу я никого не просил.
— Мы проводим разведку, — огрызнулся Блекпул. — Все по инструкции…
— Он прав, сержант, — произнес Стигби. — Нужно изучить грот, найти выходы из него.
— Нужно, — согласился Парсон. — Однако распылять силы вряд ли целесообразно. У нас уже есть неприятный опыт. Помните, чем это закончилось в пещере подражателей? Мы потеряли две пары. Что если мои люди подвергнутся нападению или просто исчезнут? Отступать отряду некуда. Нам придется пробиваться с боем. И тогда какой смысл жертвовать двумя солдатами? Сейчас каждый человек на счету.
— Пожалуй, — кивнул головой Эдгар. — Предлагаешь идти всем вместе?
— Да, — сказал Джей. — Плотной, компактной группой. Только так мы сможем выстоять против тварей. Разделяться нельзя.
— Доводы убедительные, — проговорил Стигби. — Возразить что-либо трудно. Я готов рискнуть. Чему быть, того не миновать.
— Отлично, — выдохнул сержант. — Ален, Волк, вы прокладываете дорогу, мы с Лайном на флангах, Брик и Марзен в тылу. Темп средний, как при зачистке. Разрывов быть не должно!
Инициатива полностью перешла к Парсону. Ни Нокрил, ни Стигби не оспаривали его право командовать отрядом. Оба прекрасно понимали, что сейчас лучше не вмешиваться. У наемника огромный опыт. Он знает, как надо действовать в подобных ситуациях.
Спустя пять минут разведчики покинули расщелину. Шли неспеша, осторожно, постоянно оглядываясь по сторонам. Окружающая тишина никого не вводила в заблуждение. В любую секунду хищники могли наброситься на добычу. Они затаились и ждут удобного момента. Схватка будет жестокой, отчаянной. Уцелеют в ней немногие.
Глава 7. Колонисты
Отряд беспрепятственно преодолел триста метров. В лучах света появилась противоположная стена пещеры. Тоннелей или расщелин в ней пока не видно. Шедшие первыми Блекпул и Волков на мгновение остановились. Нужно было определиться с направлением. Бесцельно блуждать по гроту наемники не собирались.
Справа массивные каменные столбы, поддерживающие свод, слева бесформенные серые глыбы. Идеальное место для засады. Здесь могли спрятаться несколько десятков подражателей. |