Изменить размер шрифта - +
Поэтому я никогда не пытаюсь отобрать у него счет в ресторане и заплатить по нему. Наш полковник родился с сознанием, что он не такой, как все. На все сто процентов. Ему никогда не приходит в голову усомниться в этом. При этом де Грааф считает себя чуть ли не олицетворением демократии.

– Крут он или сноб, но мне он нравится, – решительно заявила девушка.

– Как ты могла заметить, у Артура есть подход к дамам. Особенно, когда он не на службе, как сегодня.

– А ты всегда на службе? И я тоже?

– Никогда не думал об этом. Но подумаю.

– Ты очень любезен.

Девушка замолчала и не возобновляла разговор до конца пути. Говорил один ван Эффен. Он позвонил в управление и вызвал вооруженного охранника в дом своей сестры.

Было нетрудно понять, почему де Грааф сказал, что Аннемари и Жюли – его две самые любимые женщины во всем Амстердаме. Жюли ван Эффен была непросто хорошенькой – она обладала умом и обаянием. У этой девушки были тонкие черты лица, блестящие черные волосы и лукавые глаза. Но больше всего привлекал внимание ее смеющийся рот. Казалось, она всегда была в хорошем настроении и очень доброжелательно относилась к людям. И только сталкиваясь с несправедливостью и жестокостью, Жюли приходила в ярость. За привлекательной внешностью девушки скрывался недюжинный интеллект, довольно неожиданный в таком прелестном создании. Кабинет министров обычно не нанимает глуповатых секретарей, а Жюли как раз была секретарем кабинета министров. Она была доверенным лицом, человеком, который умеет хранить тайны и на которого можно положиться.

Жюли была очень гостеприимна. Как только гости вошли, ей тут же захотелось чем‑нибудь их угостить. Было нетрудно поверить, что при всех своих многочисленных талантах она является, к тому же, первоклассным поваром. Жюли тут же предложила гостям сэндвичи и перестала их уговаривать, только когда они сказали, что недавно ели.

– Так вы были в «Диккере и Тиджсе»? Ну, полиция всегда умела о себе позаботиться! Работающей девушке приходится обходиться селедкой, брюссельской капустой и колбасой.

– У конкретной работающей девушки есть министерская столовая. Как мне говорили, это просто рай для гурманов. Полицейских, конечно же, туда не пускают. У Жюли, увы, совсем нет силы воли, вы только посмотрите!

На самом деле у Жюли была просто прекрасная фигура. Она с высокомерным презрением отнеслась к этому подтруниванию и удалилась на кухню, чтобы приготовить кофе со шнапсом, мимоходом взъерошив брату волосы.

Аннемари посмотрела ей вслед, потом повернулась к ван Эффену и улыбнулась.

– Кажется, она легко может обвести тебя вокруг пальца!

– В любой момент! – весело ответил ван Эффен. – И, увы, она это знает. Озорница! Однако я должен кое‑что тебе показать, на случай, если ты останешься дома одна.

Он подвел девушку к картине на стене и немного сдвинул картину в сторону. В стену, на одном уровне с обоями, была вмонтирована красная кнопка.

– Эту кнопку называют кнопкой нападения. Если тебе кажется, что ты в опасности, или ты об этом только догадываешься, или просто чувствуешь опасность, нажми эту кнопку. Патрульная машина прибудет через пять минут.

Аннемари хотелось обратить все в шутку.

– Каждой домохозяйке в Амстердаме нужно иметь такую кнопку.

– В Амстердаме сотня тысяч домохозяек, так что это будет дороговато.

– Конечно! – Она посмотрела на него, и ей расхотелось улыбаться. – Я всего несколько раз была вместе с тобой и Жюли, но надо быть слепым, чтобы не видеть, что ты обожаешь свою младшую сестричку.

– Тсс! Мне ничего не остается, как только вздыхать. Неужели это так очевидно?

– Я не закончила. Ты ведь установил эту кнопку не только потому, что ты ее любишь? Она в опасности, да?

– В опасности? – Он так крепко схватил девушку за плечи, что Анна поморщилась.

Быстрый переход