Изменить размер шрифта - +

 – Хотите новость? Мы уже почти купили самый лучший дом в мире! Вот он! – Достаю из сумочки подробное описание дома и торжественно вручаю

маме. Мама восхищена.
 – Какая прелесть, дорогая! Особняк?
 – М-м-м… нет. Но зато он…
 – А место для машины есть? – интересуется папа, заглядывая в описание поверх маминого плеча.
 – Вообще-то нет, но…
 – Грэхем, ну зачем им ставить машину возле дома? – вмешивается мама. – Они ведь в Лондоне живут! Там на каждом углу такси.
 – Хочешь сказать, лондонцы и за руль не садятся? – иронизирует папа. – Думаешь, во всей столице не найдется человека, который сам водит

машину?
 – Ни за что не рискнула бы сесть за руль в Лондоне, – Дженис передергивается. – Знаете, они сначала дождутся, когда притормозишь у

светофора… а потом как подрежут!
 – Они? – раздраженно переспрашивает папа. – Это еще кто?
 – Мраморные полы! О, дорогая! – Мама отрывается от описания дома и кривит губы. – А как же малыш будет учиться ходить? Придется застелить

мрамор коврами. Какими-нибудь пестренькими берберскими, чтобы практичные были и немаркие.
 Проще согласиться.
 – А теперь – вторая новость, – громко объявляю я, стараясь направить разговор в прежнюю колею, и выдерживаю эффектную паузу. – Мы решили

сменить врача. Теперь я наблюдаюсь у Венеции Картер.
 – У Венеции Картер? – От удивления Сьюзи перестает разглядывать Уилфрида. – Серьезно?
 Ха, я знала, что Сьюзи слышала про Венецию.
 – Абсолютно. – Я сияю от гордости. – Нам только что сообщили, что у нее освободилось место. Правда, здорово?
 Мама переводит взгляд с меня на Сьюзи.
 – Значит, эта Картер хороший врач?
 – Ее называют врачом элитной категории. – Сьюзи умело прикладывает Уилфрида к плечу. – Я читала про нее в «Харперс». Говорят, она

бесподобна!
 Врач элитной категории! Значит, я – элита!
 – Она принимает всех супермоделей и кинозвезд, – не удержавшись, хвастаюсь я. – Устраивает для них званые чаепития, раздает дизайнерские

подарочки и все такое. И я перезнакомлюсь со всеми!
 – Бекки, у вас же был прекрасный врач, – тревожится папа. – Стоило ли менять его?
 – Папа, Венеция Картер совсем из другой лиги! – невольно. раздражаюсь я. – Она лучшая из лучших. Я едва уговорила ее выкроить для нас

время.
 – Ну что ж, дорогая, когда прославишься – про нас не забывай, – говорит мама.
 – Ни за что! Кстати, мы же сделали снимки на УЗИ! – Я лезу в сумочку, вынимаю рулончик снимков и вручаю маме.
 – Вы только посмотрите! – ахает она, впиваясь взглядом в белесые пятна. – Грэхем, гляди, это же наш первый внучек! Точная копия моей мамы!
 – Твоей? – недоверчиво переспрашивает папа и отнимает у нее снимки. – Ты ослепла, что ли?
 – Бекки, я тут связала несколько вещичек для малыша, – робко начинает Дженис. – Теплые кофточки… шарфик… еще набор зверюшек для Ноева

ковчега – только не по паре, а по три штуки, на случай, если потеряются.
Быстрый переход