Изменить размер шрифта - +
Когда родственники в панике обнаруживали тело или соседи ощущали подозрительный запах гниения, их первыми мыслями неизменно было набрать 999. По знал, как обезопасить место преступления.

Позже, когда он перешел в отдел уголовного розыска и выходил на дежурства, то возил с собой небольшой рюкзак с такими вещами, как оградительная лента, фонарик и батарейки, зарядное устройство для мобильного, костюмы криминалистов и теплая одежда. Его машина всегда была полностью заправлена, а в холодильнике всегда лежала заранее упакованная еда.

На этот раз с ним была только новичок-аналитик на ее первом полевом выезде.

Брэдшоу отказалась оставаться в отеле.

– Я еду с тобой, – заявила она, и время было слишком важно, чтобы тратить его на спор, который он бы наверняка проиграл.

По дороге он позвонил Флинн и выяснил, что пассажир ехал на поезде из Карлайла. По удовлетворенно хмыкнул. Это означало, что они на верной стороне железнодорожного полотна, и нет необходимости делать большой крюк.

 

Через десять минут они уже были на краю узкого поля, где располагались остатки каменного круга Кемп-Хоу. По остановил машину, но не глушил двигатель, высматривая следы Рида или его отца. Хотя он и не ожидал их найти: похищение Прайса было бонусом, неожиданной возможностью получить полный список жертв, в то же время брифинг Гэмбла привлек всеобщее внимание. Убийство Прайса было поспешным, времени на сложную постановку или ритуал уже не хватало. И не имело значения, наблюдали за Ридом или нет. Теперь все знали, кто он.

Смерть Прайса не была финалом игры, и Рид не стал бы торчать здесь, поджидая их. Но По все равно проверил. В Риде было нечто, о чем По не знал, и не было смысла идти на ненужный риск. По вылез из машины, забрался на капот и оглядел окрестности. Казалось, все чисто.

Он обвел взглядом каменный круг Кемп-Хоу. Этот круг был, пожалуй, самым странным в Камбрии. На фоне древней вересковой пустоши он образовывал часть Шапского Каменного ряда – скопления камней, что протянулось на полторы мили вдоль дороги А6 и магистрали Западного побережья. Оно было бы около двадцати пяти ярдов в ширину, если бы викторианцы не рассекли его пополам, прокладывая железную дорогу. Больше половины круга находилось под насыпью. Шесть оставшихся валунов из розового гранита были хорошо заметны как с трассы, так и с железной дороги.

И среди них что-то тлело.

По спрыгнул с капота, забрался в машину и припарковал ее посреди дороги, чтобы никто не мог проехать. И включил аварийные огни.

Повернувшись к Брэдшоу, он сказал:

– Пока я не дам тебе команду, ты – офицер внешнего кордона. Это означает, что никто не должен попасть в эту зону без моего разрешения. Поняла?

Она кивнула.

– Можешь положиться на меня, По.

– Я знаю, Тилли. Скоро будет подмога. Заставь первый полицейский автомобиль припарковаться в двадцати ярдах отсюда, – По указал на дорогу, – так мы ее полностью заблокируем. Если кто-то начнет возникать, зови меня.

Брэдшоу отошла от машины и встала у открытого выезда лицом к дороге. Она выглядела решительной. Жаль идиота, который попытался бы с ней спорить.

По взял паузу для проверки – сделал ли он все, что требовалось. Провести быструю оценку риска: есть. Оцепить место преступления: есть. Распределить ресурсы нужным образом: есть.

Пришло время пойти и посмотреть, была ли это горящая овца – дети в Камбрии иногда такое вытворяли – или горящий педофил. Если бы кто-то спросил По, кого бы он предпочел, – ему бы пришлось подбросить монетку.

Теперь для Рида спешка наверняка была важнее тонкостей. По подозревал, что он вырулил на поле и въехал прямо в круг. По подошел к кругу вдоль каменной ограды почти вплотную. У него не было возможности отметить выбранный маршрут, но это был хороший способ сохранить все жизненно важные улики и не дать затоптать их позже.

Быстрый переход