Изменить размер шрифта - +

С противоположной стороны появилась пара. Даже посторонний обратил бы внимание на сосредоточенные лица молодых еще мужчины и женщины, отмеченные общей печатью тревоги. Если бы не единство времени и места, он ни за что бы не признал в них Фауста и Риту, фотографию которых ему показали перед отъездом из Москвы. Что же такое у них стряслось? Он поднялся им навстречу и произнес на английском языке пароль. Фауст отозвался условной фразой, но как то не уверенно, с оглядкой на Риту, как бы рассчитывая на ее подсказку.

Атмосфера натянутости и искусственности, всегда присутствующая в начале встречи с незнакомыми людьми и усугубленная условностями опознавания, немного разрядилась, когда он преддожил им присесть на скамейку. Они устало опустились по обе стороны от него.

– Я рад вам сообщить, – начал он бодрым голосом, – что ваши друзья и коллеги довольны вашей работой. Все они шлют вам сердечные приветы и пожелания всего наилучшего. Особые приветы просил передать Александр Петрович и Михаил Иванович. Они очень сожалеют, что пришлось отменить ваш отпуск в Союз, но интересы дела… Придется вам провести его либо в своей стране, либо, если захотите, в любом другом месте. Через год вы можете рассчитывать на свидание с родиной.

– Спасибо. – Слово застряло у Фауста в горле, он прокашлялся и повторил его снова. Рита сосредоточенно смотрела перед собой и молчала.

– В чем дело, ребята? Вы не рады встрече?

– Нет нет, что вы… – поспешила заверить Рита и отвернулась в сторону. – Вы не обращайте на нас внимания… Мы… мы просто устали.

– Понимаю. Вы здорово потрудились последние месяцы. Надо хорошенько отдохнуть. Поезжайте на Майорку или на…

– Никуда мы не поедем, – зло произнесла Рита и, закусив нижнюю губу, готовая вот вот расплакаться, вскочила со скамейки. Фауст нервно теребил пуговицу плаща.

– Что это с ней?

– С ней – ничего, а вот с нами…

– А что с вами?

– Плохо с нами, дорогой коллега, плохо.

Фауст тоже поднялся с места и, сунув руки в карманы, начал ходить вокруг скамейки. Рита порывисто вскочила и прошла в дальний угол скверика, где, повернувшись к ним спиной, достала из сумочки носовой платок и стала вытирать глаза. Он вопросительно посмотрел на Фауста.

– Видишь ли, – начал тот, – все началось еще, вероятно, в Москве. Мы с Ритой готовились в командировку поодиночке, но когда стало приближаться время отъезда, у нас встал вопрос о напарнике. Без напарника длительная командировка практически исключается. Сам знаешь, какие трудности нужно преодолеть, чтобы дойти до финиша и как можно «перегореть» после подготовки в бесплодном ожидании старта. Не отказываться же от своей мечты только из за того, что напарница или напарник может оказаться не в твоем вкусе! Это такие мелочи. Естественно, я тогда старался отгонять от себя мысли о возможной несовместимости.

Еще бы ему не знать этой проблемы! В свое время ему тоже предлагали напарницу и не одну, потому что оказался упрямым и разборчивым. Он вспомнил, как по его требованию на Патриарших прудах ему предлагали одну из них и как трепетно он собирался на место «визуального свидания» с ней. Она, как он почему то сразу догадался, сидела на той же скамейке, что и бедолага Берлиоз. Рядом с ней скучал его (и ее тоже?) оперативный руководитель. Судя по всему, он «пудрил» ей мозги какой то наскоро придуманной легендой, а на самом деле с нетерпением ждал, когда же на месте «визуалки» объявится потенциальный жених.

Жених же, начитавшись накануне Булгакова, стоял у киоска с мороженым и наблюдал за ними, а вернее, за девушкой, пытаясь отыскать в ней хоть что то привлекательное, что он считал необходимым увидеть в девушке своей мечты. Но увы, спутница чекиста была так же далека от его идеала, как Квазимодо от Париса.

Быстрый переход