– Тогда я вам сам напомню, что 12 апреля в его квартире он передал вам пакет, в котором находились служебные материалы, иначе говоря, секретную собственность госдепартамента Соединенных Штатов Америки.
«Теперь ясно, что этот негодяй встречался таки с Крупье перед смертью и каким то образом сумел вытащить из него эту информацию и опять столкнуть его в могилу!»
Они подошли к обрыву, с которого был виден противоположный берег, зажигающиеся огни Сёдермальма, и остановились.
– Представим на минутку, что это так. Какое вам до этого дело?
– Представим. – Фрам видел, как хищно осклабилось удовлетворенное лицо Кассио. – Мне, как патриоту и честному гражданину страны, являющейся верным союзником США, весьма прискорбно наблюдать за тем, как упомянутые служебные материалы уплывают в руки недружественной нам державы.
– Это исключительно личное дело совести мистера Попадопулоса.
– Вот тут вы заблуждаетесь, достопочтенный мистер Брайант. Открою вам маленькую тайну: я не просто подданный ее величества королевы Елизаветы, а представляю интересы службы, призванной регулировать подобные вопросы.
– Вы хотите сказать, что вы сотрудничаете с английской разведкой или контрразведкой?
– Я именно это хотел до вас донести.
«Ну и фрукт! Здорово играет! Ну ничего, сейчас мы собьем с него спесь!»
– А может быть, мистер Мак Интайр, наступила моя очередь снять с вас фиговый листок МИ 5 или МИ 6, к которым вы никогда не имели ни малейшего касательства?
Кассио как то запнулся, поперхнулся и полез в карман за носовым платком. Он долго и натужно сморкался, так что, казалось, его карие глаза вылезут из орбит. Удар попал в цель, и он оттягивал время, чтобы собраться с мыслями и ответить на неожиданный ход противника. Наконец он натянуто улыбнулся:
– Ну что ж, мистер, Брайант, вот вы и раскрылись окончательно. Откуда, из каких источников вы получили такую точную информацию о моей скромной личности? Ваш ход только усиливает мои подозрения.
– Я не отвечаю за логику ваших рассуждений, мистер Мак Интайр. Не буду увлекаться и отнимать хлеб у тех, кто обязан разоблачать вашу вредную деятельность, малосовместимую с позицией патриота Великобритании, как вы имели честь только что высказаться. Мне тоже кое что известно о ваших проделках и чрезмерной активности в некоторых дипломатических кругах. У меня нет доказательств, но я знаю также, что мистер Попадопулос ушел из жизни не без вашей помощи, причем я не исключаю, что и пистолет в его руку вложили вы или ваши люди.
– Ну ну ну ну ну! – заверещал, как ужаленный Кассио. – Тут вы, мистер Брайант, явно хватили через край! Попадопулос слабак и преступник, он сам запутался в своих махинациях, и винить в его смерти других было бы кощунством. Ну да бог с ним, Попадопулосом, вернемся к нашим баранам. – Кассио оправился от удара и не собирался сдаваться.
– Мне доподлинно известно, – начал он тихо и вкрадчиво, с победоносными нотками в голосе, – что вы получили от него за какие то жалкие двадцать тысяч три комплекта шифров госдепа и через несколько дней передали их на явке одному джентльмену в универмаге «Б и В» в Бромме. Указанный джентльмен после встречи с вами сел в машину с дипломатическим номером, принадлежащим советскому посольству. Как вы думаете, какие мысли должны были прийти мне в голову после того, как я получил об этом информацию?
– Что указанный джентльмен, даже если он и советский дипломат, имеет право посещать универмаг и приобретать там любые товары.
– Ха ха ха! Вы мне нравитесь, мистер Брайант.
– А вы мне нет. Все, Мак Интайр, вы мне надоели. До свидания.
– Постойте, постойте, мистер Брайант. Неужели вы полагаете, что, если уйдете сейчас, я оставлю все это без последствий? А между тем я мог бы все это оставить между нами, – при условии, конечно, что вы мне заплатите. |