Изменить размер шрифта - +

- Они заранее знают, за кого выйдут замуж? – округлила глаза Бесс.

Женщина рассмеялась.

- Что ты, вовсе нет! – сказала она. – Но амиши предпотчитают быть готовыми ко всему. Когда у дефушки попросят руки, сватьбу назначают почти сразу же, так что приданое уже должно быть готово.

Миссис Глик пристально посмотрела на девушек.

- А вы разве не готовитесь к своим сватьбам?

Подруги покраснели и признались, что даже не думали о приданом. Миссис Глик с грустью покачала головой.

- Не стоит долго оставаться leddich, - сказала она. Заметив озадаченные взгляды, она перевела: - Это знатчит «незамужняя». Нед, Берт и Дейв – такие приятные yuungmane.

- Да, - ответила Бесс, - они приятные молодые люди, но мы пока не готовы выходить замуж.

- Вы достатотчно взрослые, - настаивала миссис Глик. – Вам стоит подумать об этом. Так или инатче, я бы хотела, чтобы вы пошли со мной. Посмотрите, как много трудятся дефушки амишей, чтобы подготовить приданое для нового дома.

Девушки заинтересовались и решили остаться ненадолго, а затем продолжить расследование. Миссис Глик вела свою машину, а девушки ехали за ней в кабриолете Нэнси.

В доме Штольцев, в гостиной собралось несколько женщин, живущих по соседству. Гостьям объяснили, что это друзья и родственники семьи, и они помогали шестнадцатилетней Ребекке Штольц шить роскошное покрывало для кровати.

Для этого установили большую деревянную раму, а в ней туго натянули белое муслиновое покрывало. Ребекка как раз закончила вырезать куски разноцветной ткани, которые затем составят на покрывале узор. По краям вышьют ярко-синие ромбики. Центральную часть покроют большие красные тюльпаны с зелеными стеблями, расположенные на равном расстоянии друг от друга, и листья, растущие из терракотовых цветочных горшков.

Женщина и три девушки расселись вокруг рамы, продели нитки в иголки и принялись пришивать синие ромбики, которые протянула им Ребекка. Нэнси, Бесс и Джорджи поразились ловкости вышивальщиц. Какие аккуратные стежки!

Девушки шили около получаса. Ребекка показала им свое приданое, хранившееся в старом сундуке из кедра. В нем лежала дюжина расшитых наволочек, скатерти для комода, полотенца, простыни и еще одно яркое покрывало.

Наконец, когда Нэнси и ее подругам пора было идти по своим делам, и Ребекка решила подарить им что-нибудь на память об этом дне. Она вытащила большую наволочку для подушки, наполненную разноцветными кусочками различных тканей с разными узорами, и протянула каждой девушке полную горсть.

- Вы сшить свои покрывала, та? - с улыбкой спросила она.

Нэнси и ее подруги пообещали так и сделать.

- Мы начнем шитье с этих кусочков, - сказала Бесс, и Ребекка удовлетворенно кивнула.

Поблагодарив девушку и попрощавшись со всеми, подруги покинули дом. Когда машина двинулась в путь, Джорджи сказала:

- Чем займемся, Нэнси?

Юная сыщица сказала, что мужчина, сбежавший из коляски прошлой ночью, вероятно, направлялся к тайному убежищу Хоэлта. Когда он понял, что его преследуют, он специально поехал по другой дороге.

- Я попробую выяснить, где именно он свернул с намеченного пути.

Бесс спросила, есть ли у Нэнси зацепки.

- Может быть, там, где он повернул направо, на лесную тропинку, - ответила сыщица. – Когда будем на месте, я поеду в другую сторону.

Добравшись до начала тропинки, Нэнси повернула налево, по узкой дороге, и проехала около двух миль. Дорога практически превратилась в тропинку, и, проехав еще немного, Нэнси решила, что это небезопасно для автомобиля.

- Я остановлюсь на этих полях, - сказала она, - а затем пойдем пешком.

Дорожка, по которой они шли, становилась все более заросшей и, наконец, закончилась на опушке леса.

- Не все так просто, - заметила Джорджи, рассматривая подлесок.

Быстрый переход