Изменить размер шрифта - +
Бесс в глаза попала пыль, и она оказалась сбита с толку. Почти сразу же на Джорджи упала тяжелая связка газет!

 

 

Комнату заполнило облако пыли. Кашляя и задыхаясь, девушки выбежали через главный вход. Прокашлявшись, Бесс и Джорджи спросили Нэнси, не пострадала ли она при падении.

- Несильно, - ответила Нэнси. – Но не думаю, что газеты упали сами по себе.

Бесс разволновалась:

- Ты думаешь, на чердаке кто-то был, и он сбросил на нас газеты?

- Именно так, - ответила Нэнси. – Идемте. Узнаем, кто это был!

Когда девушки вернулись на кухню, они увидели, что задняя дверь открыта. И кто-то, очевидно, спрыгнул с чердака: в пыли отпечатались следы ног.

- Они ведут к двери! – воскликнула Джорджи.

- Я пойду по следам, - напряженно произнесла Нэнси. – Бесс, идем со мной. Джорджи, постоишь на страже?

- Конечно.

Нэнси и Бесс выбежали через заднюю дверь, а Джорджи уставилась на люк в потолке, задаваясь тревожным вопросом, может ли на чердаке быть кто-то еще. Она решила выяснить это.

Подойдя к входной двери, Джорджи с силой захлопнула ее, на цыпочках вернулась и стала подглядывать через дверь, ведущую в кухню. Она подождала несколько минут, но с чердака никто не спустился.

Наконец, Джорджи вышла наружу. Она обошла дом, но не обнаружила ничего подозрительного. Вдруг ее внимание привлекло старое искривленное вишневое дерево в ближайшем леске.  Нарост, похожий на колючий клубок, придавал ему гротескный вид. Несколько ветвей пересекались так, что напоминали ведьму на метле.

- Ведьмино древо! – воскликнула Джорджи.

Разглядывая дерево, девушка окончательно уверилась, что вишня имеет какое-то отношение к колдовскому символу.

Вдруг тишину нарушил женский крик. Джорджи повернулась в ту сторону, где кричали, но никого не увидела. Она помедлила. Кричать могли подруги Нэнси, но это могло быть и уловкой, чтобы увести ее от дома. Она решила остаться на месте.

Вскоре появились Нэнси и Бесс. Джорджи спросила, кто кричал.

- Не мы, - ответила Нэнси. – В лесу мы видели женщину-амиш. Она закричала без всякой видимой причины и быстро убежала.

- Мы решили, что она с какой-то фермы и собирала здесь ягоды или цветы, - продолжила Бесс. – Может, она услышала наши шаги и испугалась.

- Вы что-нибудь нашли? – спросила Джорджи.

- Нет, - ответила Нэнси. – Ни следов, ни улик, так что решили вернуться. Ты кого-нибудь видела?

Джорджи покачала головой.

- Но посмотрите, что я нашла, - сказала она, указывая на изгибающуюся вишню. – Похоже на ведьмино древо, да?

- Похоже, - сказала Нэнси, подойдя поближе. Она исследовала нижние ветви, но не увидела ничего необычного.

- Если эта вишня связана с ведьминым древом и Хоэлтом, - задумчиво сказала она, - она может быть ориентиром, указывающим на шнитц. Я осмотрю чердак. Посмотрим, есть ли там какие-то улики.

Девушки снова вернулись в дом. Бесс опять наклонилась, чтобы Нэнси могла подтянуться на руках и забраться на чердак.

- Возьми мой фонарик, - предложила Джорджи, заметив, как Нэнси смотрит на темный проем.

- Спасибо.

Стройная девушка проворно забралась на небольшой чердак. Поводив фонариком по сторонам, Нэнси сначала ничего не увидела. Потом ее зоркий взгляд заприметил что-то в уголке чердака, покрытое пылью. Она дотянулась до предмета.

Нэнси стерла слой пыли и обнаружила, что держит старую Библию на немецком, размером десять на двенадцать дюймов. Обложка оказалась очень потрепанной. Нэнси, осторожно неся Библию в руках, вернулась к люку.

- Бесс, возьми это, пожалуйста, - попросила она. – И будь осторожна.

Опустившись на колени, Нэнси одной рукой придерживалась за край проема, а другой – передала Бесс Библию. Затем она немного раскачалась и спрыгнула на пол.

Быстрый переход