|
Несомненно, Шиги-Кутуку и Елюй Чуцай учитывали и этот фактор при отправке Баурджина в Ицзин-Ай.
Нельзя сказать, что тангутский язык сильно походил на северокитайский диалект чжурчжэньской империи Цзинь, однако многие иероглифы были общими, вот, например, этот – «смерть». Или этот – «котёл».
Мажордом почтительно поклонился:
– Так я отправлю подписанные бумаги начальнику тюрьмы?
– Отправляйте, – Баурджин махнул рукой, но тут же передумал. – Что это ещё за казнь – «утопление в котле»?
– Под котлом разведут большой костёр, господин, – охотно пояснил мажордом. – И преступник заживо сварится.
Князь скривился и замахал руками:
– Ну нет, так не пойдёт. Не надо! Не надо таких изысков. Попроще, попроще нужно… Как у вас тут принято? Вешать? Ломать хребты? Рубить головы?
– Попроще – рубить головы, господин, – Чу Янь почтительно склонил голову. – Так уж у нас принято.
– Да, но для этого нужны искусные палачи, артисты в своём деле! Есть ли такие? Не столь уж и простое это дело – рубить головы.
– Да, да, конечно, – поспешно закивал мажордом. – Палачи имеются. Но… Осмелюсь ли сказать?
– Осмельтесь, осмельтесь, – хохотнул князь. – Коль уж начали.
– Отрубление головы, как бы это сказать… Слишком простая и быстрая казнь.
– Ну да, ну да – гуманная.
– И, смею думать, не вызовет в народе достаточного устрашения, как, например, четвертование, сварение в котле или сдирание кожи.
– Нет, Чу Янь, я не соглашусь с тобой, – решительно возразил Баурджин. – Не в страхе дело, а в неотвратимости наказания. И ещё – в его справедливости. Судьи, поди, тоже мздоимствуют?
– Как и все, мой господин.
– Ладно, разберёмся со всеми. Да, вот ещё, – князь протянул мажордому только что подписанные бумаги. – Пусть из тюрьмы доставят список всех лиц, в ней содержащихся. Подробный, с указанием кто, за что и сколько сидит.
– Сделаю, господин, – Чу Янь снова поклонился. – Из частной тюрьмы тоже истребовать подобный список?
– Частная тюрьма? – удивился наместник. – А что, есть и такая?
– Есть, господин. У нас же не такие строгие законы, как в Южной империи, где всё государственное. Есть и частная тюрьма, принадлежит некоему Лигею Во, сделавшему немаленькое состояние на посреднической торговле.
– А, так этот тюремщик ещё и торговец?! Надо бы на него посмотреть, познакомиться.
– Я прикажу привести его, господин.
– Нет. Не сейчас. Сначала – списки. И не забудь на утро – дорожника с архитектором.
– Слушаюсь, господин наместник.
Мажордом ушёл, и тут же слуги принесли обед – тушёная в каком-то соусе капуста, пирожки из пшеничной муки, белое и красное сунское вино, жареное мясо, холодец, курица… При виде всего этого изобилия, Баурджин сразу же почувствовал, что сильно проголодался и, потерев руки, потянулся к… ммм… пирожкам, для начала. И к вину. Выпив и закусив пирожком с яйцам и луком, обвёл глазами слуг:
– Э, любезные! А вы тут что делаете?
– Обеспечиваем ваш обед, господин наместник! – браво – как солдат на плацу – доложил здоровенный краснощёкий малый.
– Обеспечиваете обед? – поражённо переспросил нойон. – Чёрт возьми, неплохое занятие! Что, все шестеро? А не многовато ли?
– Таковы правила, господин наместник, – краснощёкий крепыш поклонился. |