Странник, бросив свои дротики, последовал за ним; было совершенно ясно, что шестилапые уже не собираются нападать. Забравшаяся наверх троица растянулась на карнизе, еще с полдюжины волосатых лежало на тропе, остальное же племя представляло собой беспорядочную смесь голов и конечностей. Бурые тела усеивали землю у подножия скалы.
– Как‑то плохо они лежат, – заявил рыжий, хозяйским взором посматривая на тех, что валялись на тропинке. Неловкое движение, и тут же сверзятся вниз! Пожалуй, я…
Он вдруг замолчал, а потом, на глазах потрясенного Блейда, тела волосатых плавно поднялись в воздух и проследовали вниз, на мягкую травку, к сородичам. Завершив эту операцию, парень довольно хмыкнул и подтянул повыше штаны.
Блейд сглотнул, потер щеки в темной щетине и уставился на небо, где ярко сияло полдневное солнце. Он испытывал сейчас чувство редкой беспомощности. Одна маленькая деталь, небольшая демонстрация, проведенная, вероятно, ради него, и все стало ясно… Он ничего не мог противопоставить местным умникам – ни силу, ни ловкость, ни опыт, ни знания. Все эти величины равнялись здесь нулю! Может быть, хитрость? Но что‑то подсказывало страннику, что тут лучше играть в открытую.
Заметив, что юнец поглядывает на него с сочувственной улыбкой, Блейд прочистил горло и выдавил:
– Эти… как ты сказал?.. лика?.. – дождавшись кивка парня, он продолжил: – Они разумны?
– Скорее, полуразумны… или разумны на четверть, тут трудно указать определенную меру. Не люди и, возможно, никогда не станут людьми… но уже и не животные, как вы могли убедиться, гость!
Гость! Не пленник, не пришелец, не подозрительный бродяга! Блейд не мог припомнить, где еще приветствовали его этим словом, и какой реальности… В Таллахе?.. Впрочем, напомнил себе странник, человек коварен, слова не значат ничего.
– Возможно, никогда не станут людьми… – повторил он, поглядывая вниз, на траву, в которой темнели массивные бурые туши шестилапых лика. Это предположение на чем‑то основано?
– Разумеется. Мы наблюдаем за ними тридцать тысяч лет, но никаких признаков прогресса не заметили. Или они их ловко скрывают, – парень усмехнулся.
Тридцать тысяч лет! Еще одно потрясение, но лицо Блейда не дрогнуло. Он произнес:
– Значит, все это, – его рука описала широкий полукруг, – заповедник?
– Можно сказать и так. Но мы предпочитаем другую терминологию – резерват.
Он произнес это слово так, что в нем не чувствовалось ничего обидного для шестилапых лика. Блейд, не пытаясь расспрашивать, кивнул, задумчиво поглаживая колючий подбородок.
– Кажется, я должен принести извинения, – заметил он. – Мне пришлось убить пару этих тварей, что состоят под вашим покровительством. Очень сожалею…
– Пустое! – парень покачал головой. – Резерват есть резерват! Здесь может случиться всякое… – Он посмотрел на Блейда, затем, почесав кончик носа, поинтересовался: – Могу я узнать… гм‑м… имя уважаемого гостя? Если оно у вас есть?
– Блейд, Ричард Блейд с Земли, – представился странник. – И я не совсем понял твое замечание насчет имен.
– Тут нет ничего удивительного. Просто некоторые расы обходятся без имен.
– А твоя?
– У нас имеются имена, но… но тут возникают кое‑какие проблемы… – он поднял лукавые серые глаза к небесам. – Меня зовут Кармайктоллом… просто Майком, если вам трудно выговорить… но иногда у меня появляются и другие имена.
– Кармайктолла вполне хватит, – сказал Блейд. – Это имя и так длинней тебя самого. |