Изменить размер шрифта - +

– Я совершенно не хочу с ней говорить, – проворчал мой брат.

– Вряд ли у тебя есть выбор.

А Кам направлялась прямиком к нему.

– Нашли ее? Нашли? – задыхаясь, затараторила она и кивнула назад, на Вуна, который торопился следом. – Толстый ничего не говорить. – Она остановилась прямо перед Старым, не замечая больше никого.

– Хм-м, понимаете… дело в том, мисс… что Хок Гап… – Густав отвернулся, словно полный надежды взгляд девочки был полуденным солнцем, на которое больно смотреть. – Хок Гап больше нет, – сказал он, заставив себя поднять на нее глаза. – Большего я не могу сказать. Только это… и что мне очень жаль.

Щуплые плечи А Кам поникли, и она словно стала на дюйм меньше ростом, хотя и без того была совсем крошечной.

Девушка, моргая, смотрела на моего брата, озадаченно сдвинув брови.

– И теперь вы покупать меня?

– О, нет-нет-нет, – запинаясь, выдавил Старый. – Мы… м-м, ну… мы вроде как уговорили нашего знакомого выкупить вас у мадам Фонг. Не для него, поймите: для вас.

– Старина Вун отведет вас в Пресвитерианскую миссию, – пояснил я, хлопнув подошедшего наконец детектива по спине. – Там вас обучат ремеслу, английский подтянут. Может, вам даже удастся скопить деньжат и вернуться к родным в Китай.

А Кам наконец удостоила меня взглядом, хоть и не слишком благосклонным. Казалось, для нее я был комком грязи, прилипшим к сапогу брата.

– Спасибо, – поблагодарила она. Густава, конечно.

Вун сбросил мою руку с плеча и сказал девчонке что то по-китайски. Видимо, «нам пора», потому что она кивнула и направилась к нему. Однако, сделав пару шагов, девочка развернулась на месте, кинулась к моему брату и поцеловала его, в точности как накануне. И даже снова шепнула что то ему на ухо.

Красные пятна, которыми Диана награждала Старого в последние дни, не шли ни в какое сравнение с тем, что происходило у него на лице сейчас. С тем же успехом А Кам могла бы измазать ему щеки клубничным вареньем.

– Ага, ну, черт… м-м… очень мило с вашей стороны, – хрипло выдавил он, когда девочка отошла. – Прощайте, мисс. И фэт чой вам.

А Кам слегка поклонилась ему с еле заметной улыбкой и ушла с Вонг Вуном. Нечего и говорить, что я не удостоился даже взмаха руки или хотя бы «скатертью дорога».

Я повернулся к Густаву, намереваясь поиздеваться над тем, каким дамским угодником он сделался, но при виде выражения у него на лице проглотил язык. Я ожидал увидеть смущение, облегчение, досаду, а то и, для разнообразия, даже удовлетворение – все что угодно, но только не горькое разочарование.

По виду Старого можно было подумать, что у него умерла не только собака, но и любимая лошадь. А что может сильнее расстроить ковбоя?

– Ну что ж, вот и все, – сказал он. – Дело кончено.

Но я видел, что для него ничего не закончилось. И не закончится еще долго.

Диана тоже это почувствовала.

– Густав, – начала она.

– И что же вы скажете своему боссу, полковнику Кроу? – перебил он. – Мы разгадали загадку, но девушка в результате погибла. А еще погибли старик и полицейский, который его убил. Но в конце концов счет в нашу пользу, раз мы вытащили одну малолетнюю девчонку из борделя.

– Я скажу полковнику то же самое, что говорю всегда, – ответила Диана. – Правду. И не думаю, что он посчитает расследование провальным. Он знает, что такие дела редко заканчиваются гладко.

– Ага, так вот как вы называете случившееся вчера вечером? – взвился Старый. – Не совсем гладко? Немного неаккуратненько?

– Разгадывание загадок и решение проблем – совсем не одно и то же.

Быстрый переход