Изменить размер шрифта - +
   Всех  их  Бог  Отец
приветствовал, после чего вошел в индийский храм и,  дружелюбно
кивая,  принял  поклонение брахманов. Меж тем языческие боги со
своими хоботами, кудряшками и узкими  глазами  один  за  другим
направились  в  христианскую  церковь и ко всему, что увидели в
ней, отнеслись с одобрением, следом  же  за  богами  потянулись
длинной  вереницей молящиеся, и так произошло переселение богов
и людей из индийского храма в церковь и из  церкви  в  храм.  В
братском  согласии  зазвучали  гонг  и  орган,  и тихие смуглые
индийцы возложили на  строгий  алтарь  английской  христианской
церкви цветы лотоса.
    А  в  самой  середине  торжественного  этого  шествия  шла
прекрасная Наиса  с  гладкими  блестящими  черными  волосами  и
большими   детскими  глазами.  Вместе  со  множеством  верующих
индусов она  покинула  старый  храм  и  теперь,  поднявшись  по
ступеням   христианской   церкви,   стояла  перед  миссионером.
Серьезно и с любовью поглядела она ему в глаза,  поклонилась  и
подала  цветок  лотоса.  И  вот,  в  нахлынувшем  восторге,  он
склоняется к ее  ясному,  спокойному  лицу,  целует  в  губы  и
заключает ее в объятия.
    Но,  не  успев  увидеть,  как  ответит  ему  Наиса,  Эгион
проснулся и понял, что лежит на своей кровати в полной темноте,
встревоженный и разбитый. Болезненное смятение всех  желаний  и
чувств  было  мучительно  до  отчаяния.  Во  сне ему неприкрыто
явилось собственное "я", его слабость и малодушие, его  неверие
в  свое  призвание,  и  влюбленность  в  смуглую язычницу, и не
подобающая христианину ненависть к Бредли, и нечистая совесть в
отношении английского патрона. Все было так, все было  правдой,
и ничего нельзя было изменить.
    Печальный,  до  слез  взволнованный,  он  лежал в темноте.
Хотел помолиться и не смог, хотел представить себе Наису в виде
демона и осудить свое греховное увлечение -- не смог и этого. В
конце концов он встал,  следуя  не  вполне  ясному  внутреннему
побуждению,  все  еще во власти теней и томлений своего сна; он
вышел из комнаты и направился к  Бредли,  движимый  безотчетным
желанием  увидеть  живого  человека, найти поддержку и вместе с
тем -- надеясь в  смирении  преодолеть  постыдную  неприязнь  к
Бредли и ценой откровенности обрести его дружбу.
    Тихо ступая тонкими плетеными сандалиями, он прошел темной
верандой  к спальне Бредли, ее легкая дверь из бамбука доходила
лишь до половины высоты дверного проема, и  за  нею  в  высокой
комнате  теплился  слабый  свет,  потому что Бредли, как многие
европейцы в Индии, имел привычку оставлять  на  ночь  маленький
масляный  светильник.  Эгион  осторожно нажал на легкие створки
двери и вошел.
    Слабый фитилек плавал в стоявшей на полу глиняной мисочке,
вверх по голым  стенам  тянулись  огромные  тусклые  тени.  Над
огоньком  быстро  кружила,  шурша  крыльями,  коричневая ночная
бабочка.
Быстрый переход