Изменить размер шрифта - +
 — Не зря я полтора года подвергалась мучениям в этом мерзком медицинском центре.

Как пояснила Карина, на острове амазонок постоянно велись какие-то исследования, правда, вся работа шла в одном направлении. Амазонкам требовались дети.

Конечно, идеальным вариантом для них было бы научиться самим производить потомство, причем только женского пола, чтобы потребность в мужчинах совсем отпала. Но пока мужчины были необходимы, а они посещали остров нечасто и всегда — в недостаточном количестве.

Поэтому также велась работа по производству различных стимуляторов, продлевающих возможности мужчины. Ведь на одного, случалось, приходилось и по десять женщин. А надолго оставлять мужчин у себя амазонки не имели права: их договор с самками требовал отдать их на съедение не позднее, чем через два дня, лучше — через сутки после того, как мужчины ступили на остров. Самки же не могли терпеть, зная, что на острове находится самая любимая их пища.

— Но ведь наших не отдали, — напомнил Найл.

— Налетел ураган. Это могло служить оправданием. Паучихи сами прибегали в лагерь амазонок и сжирали одурманенных мужчин уже на месте. А тут они не прибежали. Здесь действовали обстоятельства непреодолимой силы. Поэтому амазонки не понесли бы никакого наказания.

— Так что там с этим стимулятором? — вернулся Найл к интересующей его теме. — И откуда он оказался у тебя?

Оказалось, что уходя из медицинского центра, девушки решили на всякий случай прихватить пару скляночек.

Они знали про разработки, которые велись в медицинском центре, а тут, покидая его вместе с мужчинами, решили: почему бы и им не воспользоваться достижениями амазонок?

—Тебе понравилось? — хитро посмотрела Карина на Посланника Богини. — Ведь действует же, не правда ли? Значит, эти амазонки с самками не так уж и никчемны. Хоть что-то удалось от них получить.

— Пожалуйста, отдай мне эти склянки, — попросил Найл.

— Зачем? — удивилась Карина, затем надулась.

Подключившись к ее сознанию, Найл понял: девушка решила, что не понравилась ему, и он отреагировал на нее только из-за особого запаха.

— Все не так, — сказал Посланник Богини вслух.

— Что не так? — Карина смотрела на него зло и уже отодвинулась на другой край постели.

— Не так, как ты думаешь.

— Откуда ты можешь знать, что я думаю?!

Найл улыбнулся и сказал ей, какие мысли только что проносились у нее в сознании. На лице Карины появилось недоумение.

— Ты разве до сих пор не поняла, что я могу подключаться к сознанию? Ведь я же ментально связывался с кораблями, когда мы находились на острове. Я отправлял ментальные импульсы в разные стороны, запускал щупы в…

Он замолчал, видя и зная, как судорожно размышляет Карина.

— Я не сообразила, — призналась она. — Я думала, это все пауки… Да ведь и пока мы прятались от урагана в тюрьме, ты занимал другое помещение. А потом в доме на берегу ты находился все время в разных местах.

— Но ты же видела, как я садился на песок с пауками по обеим бокам?!

— Я думала, это они отправляют сигнал, например, передавая твои мысли. Мне даже в голову не могло прийти, что человек способен на то, что могут только пауки.

— Не только, как ты сама убедилась.

Карина медленно кивнула, потом поинтересовалась, много ли людей в землях Посланника Богини обладают такими же возможностями. Он пояснил, что их, к сожалению, единицы, правда, на подобное способны все люди подземелий, из которых происходят Сур, его брат Курт и Энна. Найл поведал Карине о новейшей истории своего континента, о своей борьбе за власть и путешествии на север. Она слушала его с широко раскрытыми глазами.

Быстрый переход