Изменить размер шрифта - +
Оба самолёта были укомплектованы бомбами «Пейвуэй-2» со встроенными системами лазерного наведения и подвижным хвостовым оперением. Пилоты были отлично подготовлены для точных атак на малых высотах. На скорости чуть более семисот миль в час им понадобится меньше пяти минут, чтобы добраться до церкви. Они собьют воздушный шар.

Таков был план.

К сожалению, пяти минут у них не было. Эта ситуация стала первым испытанием для Объединённых сил быстрого реагирования, созданных для борьбы с крупными террористическими угрозами. Но всё произошло слишком быстро. Скорпия раскрыла карты лишь в самый последний момент.

К тому времени, когда самолёты долетят до цели, уже будет слишком поздно.

 

Алекс Райдер подтягивался под канату: одна рука над другой, ноги скрещены. Он много раз проделывал это упражнение в школьном спортивном зале, но – ему даже напоминать себе об этом не потребовалось – сейчас совсем другое дело.

Во-первых, даже когда он останавливался, чтобы отдохнуть, он всё равно поднимался вверх – вместе с воздушным шаром. Плотность горячего воздуха внутри оболочки составляла двадцать один грамм на кубический фут. Плотность более прохладного лондонского воздуха – примерно двадцать восемь граммов на кубический фут. Благодаря этой разнице воздушный шар и поднимался. А вместе с ним – и Алекс. Если бы он посмотрел вниз, то увидел бы землю в пятидесяти метрах от себя. Но он не смотрел вниз. Это было вторым отличием от школьного урока физкультуры. Если он сорвётся с такой высоты, то умрёт.

А вот платформа – меньше чем в десяти метрах над ним. Он видел большой квадрат, закрывавший небо. Горелка по-прежнему выпускала языки пламени, разогревая бело-голубую оболочку. Плечи и руки Алекса ныли. Хуже того, любое движение отзывалось приступом боли в костях. Запястья, казалось, вот-вот разорвутся. Он услышал ещё один взрыв, потом длинную автоматную очередь. Интересно, это не САС в него стреляет? Если они увидели воздушный шар – а не увидеть его они не могли, – то попытаются сбить его любыми средствами. В конце концов, что такое его жизнь в сравнении с жизнями тысяч детей, которые погибнут, если антенны поднимутся на высоту ста метров?

Эта мысль придала ему сил. Если в него прилетит шальная пуля, он упадёт с каната и умрёт. Ещё одна причина, по которой он обязательно должен подняться на эту платформу. Алекс стиснул зубы и подтянулся выше.

Шестьдесят пять метров, шестьдесят шесть… Воздушный шар не остановить. Но расстояние между Алексом и его целью сокращалось. Раздался третий взрыв, он рискнул взглянуть вниз – и почти сразу об этом пожалел. Земля была очень далеко. Бойцы из САС выглядели игрушечными солдатиками. Он видел, как они занимают позиции на улице, ведущей к церкви, и готовятся штурмовать вход. Бойцы Скорпии прятались в заброшенных магазинчиках по обе стороны улицы. Взорвалась, судя по всему, брошенная кем-то граната.

Но эта битва ничего для него не значила. Алекс увидел кое-что ещё, от чего пришёл в куда больший ужас. По другому канату лез человек с белыми пятнами на лице, которые ни с чем не спутаешь. Найл. Он двигался медленно, словно уже выдохся. Алекса это удивило. Он знал, насколько Найл силён и хорошо подготовлен. Ему показалось, что он даже увидел перекатывающиеся под рубашкой мышцы, когда Найл протянул руку вверх. Нужно отключить антенны – навсегда – до того, как Найл доберётся до него. Если он не успеет этого сделать, у него уже не будет никаких шансов.

Его рука обо что-то ударилась, и он вскрикнул. Алекс по-прежнему лез наверх, но не сводил глаз с Найла и даже не заметил, как добрался до платформы. Он нащупал пальцами одну из антенн. Может быть, удастся просто стащить её вниз? Пусть она упадёт и разобьётся… Но нет, она прочно закреплена металлическими скобами. Придётся найти другой способ.

А для этого нужно сначала забраться на платформу.

Быстрый переход