|
И… участвует время от времени в учебных программах нашей больницы.
— Что вы говорите?!
— Да, случается.
Доктор Энн прикусила нижнюю губу и постаралась придать своему лицу участливое выражение.
— Какое интересное сочетание. Полагаю, вам трудно ладить с Сюзанной.
— Вы имеете в виду Сузи? Нет, у нас нет никаких проблем, не правда ли, солнышко?
— Пока нет, во всяком случае, — сказала Сузи, плутовато улыбаясь. — Эта мне нравится.
После такого ее заявления все остальные могли заключить, что они не принадлежат к числу избранных.
Что же я наделала? — вскрикнула Лори в душе. У него все это время была подружка. Доктор! И я оказалась в составе команды. Все равно, что добровольно согласиться на роль клоуна-мишени в тире!
Казалось, что в буфете собралось вчетверо больше людей, чем на свадебной церемонии. Она упомянула об этом несоответствии матери.
— Так всегда бывает, — успокоила ее Мейбл. — Любители выпить на дармовщинку. Кажется, твой муж пользуется авторитетом среди коллег.
— На самом верху лестницы, — не могла удержаться от укола Лори. — Почти на уровне аптекаря, ты это хотела сказать?
— Ну, может быть, не настолько высоко, моя дорогая. Но это прекрасный шаг наверх. Где, черт побери, они прячут приличную выпивку?
— Я велела бармену убрать ее после первого часа. Ты же знаешь, мы не миллиардеры.
— Это неблагородно.
Мать икнула и побрела к двери. Лори несколько раз сосчитала до десяти, наблюдая, как та пошатывается на ходу. Но на этом ее испытания не закончились. Только она вздохнула с облегчением, как тут же ощутила легкое прикосновение к своему локтю.
— Итак, расскажите мне, Лори, — осведомилась доктор Энн, — как вам удалось отхватить лучший приз на ярмарке женихов.
— Отхватить? — Лори постаралась вежливо улыбнуться. — Иду, а он лежит в грязной канаве, совсем один. Как птица со сломанным крылом. Как было не подобрать его и не подлечить?
— К вашему сведению, моя дорогая, — приятная улыбка исчезла со вспыхнувшего лица, — он был мой, полностью мой. Меня вызвали в Европу по делам, и совершенно неожиданно какая-то дикая индейская девица похищает его. Что только доказывает, что никогда нельзя оставлять свое имущество без присмотра. О, Гарри, твоя очаровательная женушка как раз рассказывала мне, как она в тебя влюбилась. Так мило. Теперь расскажи ты, как это вышло. — Она подхватила доктора за свободную руку и потащила его в гущу толпы в тот самый момент, когда чья-то предприимчивая душа включила проигрыватель.
— Сразила наповал, — пробормотала Лори.
Сузи, стоя рядом с ней достаточно близко, чтобы не выпускать платье своей новой мамы из рук, тихонько дернула ее за подол.
— Я бы не взяла ее в приличную компанию, — проговорил ребенок. — А что она подразумевала под этим диким индейством?
— Просто такое выражение, радость моя. Как-то она узнала, что я частично индианка… чероки, кстати говоря. Тебе неприятно, что твоя мама немножко индианка?
— Неприятно? Мне очень даже приятно. А ты можешь исполнить танец войны?
— Сузи! Не здесь же! Честно говоря, я едва ли вообще могу что-нибудь станцевать.
— Ну, давай, мам. Давай немного потанцуем вместе. Ты не должна позволять какой-то бледнолицей расстраивать себя. С какой стати?
— Наверно, — вздохнула Лори. — Но я ни разу не танцевала в последние шесть или семь лет и подозреваю, что разучилась.
— Не беспокойся, мама. |