- Мне, однако, нужен сам господин Бирман, - хрипловато и не без досады сказал он. - Лично и немедленно.
Удивляла не наглость неожиданного собеседника. Удивляло то, что он знал ЭТОТ НОМЕР. Сара постаралась разглядеть скрытые мерцающей тьмой черты этого типа - там, по ту сторону экрана, но бесполезно. Она откашлялась:
- Сожалею, но он не может подойти к аппарату. Будьте любезны сообщить, что...
- С ним... с ним что-то произошло?
- Произошло?
Сара надела очки и проверила.
- Нет, слава богу на небе, с ним все в порядке. Откуда вы это взяли?
- Вашему мужу угрожает огромная опасность... - Глухой, с неприятным акцентом голос собеседника выбивал госпожу Бирман из колеи.
Воистину - Голос Тьмы. Что-то было в этом от антуража фильма ужасов. Но только в слишком хорошей режиссуре... Похоже, что тень знала, что имела в виду. А вот Сара - нет. Она озадаченно поправила очки.
- Он должен немедленно поговорить со мной... - настырно, с нажимом в голосе гнул свою линию призрак с экрана.
- Я повторяю: он не может подойти к аппарату. Господин Бирман чрезвычайно занят. В конце концов, он не назначал вам...
Тот - на другом конце канала - застонал от досады. Тень даже вскинула в отчаянии руки, и Саре показалось, что что-то остро поблескивает в багровом мерцании на концах пальцев этих рук... Нет, только показалось - тень не пугала, она БЫЛА страшна.
- У меня нет времени... - глухо сказал ТОТ - с экрана. - За мной придут сейчас... Передайте господину Бирману, что он должен немедленно остановить... свою работу. Иначе все сложится наихудшим для него образом. И постарайтесь немедленно покинуть планету. Как можно скорее. Кольцо нашло свой перст.
- Какое кольцо? Послушайте, это смешно - то, что вы говорите... Вы что, собираетесь нам оплатить внеочередной отпуск? Или вы угрожаете нам? Я немедленно обращусь в полицию...
При упоминании о полиции Самуэль, погруженный доселе в свои размышления, поднял на супругу недоуменный взгляд.
- Ваши расходы мы скомпенсируем с лихвой... - Хриплый голос тени стал торопливым. - Мы найдем вас и, разумеется... Господи, просто передайте господину Бирману то что я сказал вам о Кольце... Это то Кольцо, что несет Камень... Скрижаль... Он все должен понять, если прочел Старые Книги... Он...
Терминал жалостливо пискнул и погасил экран. Воцарилась недоуменная тишина.
- В чем там все-таки дело, золотце? - спросил Самуэль, явно намереваясь возвратиться к своим выкладкам.
- Какие-то антисемитские штучки. Что-то про какие-то камни и... Одним словом, чтобы мы убирались вон...
- Дорогая, ты же знаешь, что в Малой Колонии нет никаких антисемитов.
- Твои слова, да Богу бы в уши, Сэм. Он... Этот тип сказал, что ты сам все знаешь... Мол, все поймешь из Ветхого Завета... Типичный намек...
- Ветхого Завета?
- Или, как он там сказал - из старой книги... Или что-то в этом роде,..
Глаза Самуэля стали как-то особенно прозрачны.
- Из старой книги? Старой книги... - Самуэль задумчиво постучал карандашом по все еще девственному листу бумаги. - Книги... Может... может, этот чудак сказал: «Из Старых Книг»?
- Да, что-то в этом духе...
- Господи!
Карандаш полетел на стол, брошенный с необыкновенной для профессора теоретической физики энергией. |