Изменить размер шрифта - +
Чувствовать себя как дома, максимально комфортно, в чуждом окружении — не наша цель. Нам надо сконцентрироваться на поисках пути домой.

— Превосходно. — Неспособный подолгу сердиться на что бы то ни было, пёс снова улёгся и лизал передние лапы, за которые перед тем его схватил человек. — Сначала надо начать поиски.

— Начнём. Как-нибудь, так или иначе, помогут нам ниййюю или нет, начнём. И однажды, когда мы, чёрт побери, сделаем это, наверняка отыщем путь, по которому сможем добраться до Земли!

— Позитивный настрой, — сонно пробормотал Джордж. — Это только на пользу. Раз ты счёл Салуу-хир-лека столь сочувствующим, возможно, ты заставишь его завоевать для нас несколько близлежащих королевств. Тогда ты сможешь приказать их научным сообществам сделать то, чего мы хотим.

— Не сработало бы, даже если бы могли, — проворчал Уокер, пребывавший в более подавленном состоянии. — Помнишь, что нам было сказано? Если одно из королевств станет слишком могущественным, другие сплотят свои силы, чтобы поставить его на место.

Джордж зевнул.

— Очень цивилизованно. Держу пари, ничего общего с торговлей на товарной бирже.

— Ничего, — согласился Уокер. — Ничего подобного. Совсем ничего.

Он вернулся к своей спальной платформе и велел комнате погасить свет. Но в отличие от пса заснул не сразу. То есть не мог заснуть ещё некоторое время. Мысли не позволяли. Подобно горячему, дымящемуся, ароматному кофе, сваренному в его любимой кафешке на углу офисного здания, там, дома, где он раньше работал, они должны были пройти через фильтр.

 

Глава 9

 

Рассвело, как уже случалось много раз с тех пор, как они прибыли на Нийю: яркую, солнечную, безоблачную и унылую. Прекрасный день для битвы, по словам разбудившего их помощника.

Пока Уокер машинально втискивался в свою одежду, он заметил, что Джордж не пошевелился.

— Ничего многообещающего. — Кивком пёс указал на их ближайшее окружение.

— Да здесь особенно делать нечего, — отметил Уокер. — Были какие-то записи с развлечениями, достойные внимания, но их совсем немного.

Пёс приподнял лежавшую на лапах голову.

— Делать особенно нечего, пока мы не покинем это место. Мы пришли сюда искать помощи. И не нашли. — Он снова уронил на лапы лохматую голову. — Рискую показаться невежливым или неблагоразумным. Если кто-нибудь спросит, скажи, что я плохо себя чувствую. Что вполне правдиво. Мне неинтересно наблюдать за церемониальным убийством местными друг друга.

— Сказать по правде, мне тоже. — Уокер направился к выходу. — Но, несмотря на дипломатичный отказ генерала в помощи, нельзя предугадать, сорвётся ли с его губ в какой-то момент что-нибудь полезное.

— Если и так, убедись, что это не случайность.

Уокер помедлил, раздумывая, сказать ли что-то ещё, и закончил обычным «увидимся», а потом вышел из комнаты. Он не винил Джорджа за то, что тот решил остаться. Обогатив их знание нийюанской культуры, визит в крепость не принёс никакой пользы в плане конкретной помощи. Но это не было для них неожиданностью.

Осведомившись о местопребывании хозяина, Уокер узнал, что генерал поднялся на центральный бастион. Там Марк его и нашёл. Салуу-хир-лек сосредоточил своё внимание на изучении холмов и равнины, распростёршейся перед крепостью, разрабатывая тактику грядущей битвы. К разочарованию Уокера, Вийв-пим там не было. Конечно, ей незачем присутствовать. Традиционная битва — то, что она видела и раньше, и даже лично участвовала в ней, чего не скажешь о нём самом.

Марк старался изо всех сил показаться бодрым и неунывающим. В свою очередь, Салуу-хир-лек бурно приветствовал его.

Быстрый переход