"Посмотрите, сколько свободных мест она проехала по пути на третий уровень. Значит, она осознанно выбрала это место, чтобы припарковаться. Почему?"
"И это не единственный вопрос", – подхватил Эдгертон. "Мне интересно, куда делась она сама? У нас нет записи, где она бы выходила из гаража и шла на вокзал".
"Совсем ничего?" – спросила Кэри растерянно.
"Ну, не совсем", – ответил Суарез. "Мы использовали фото, которые ты прислала и нашли несколько кадров с похожей женщиной, но все они очень нечеткие – программа распознавания лиц не срабатывает".
"Покажите мне их", – попросила Кэри.
Пока Эдгертон перематывал видео, она обернулась к Суарезу.
"Я так понимаю, что вы уже получили доступ к вчерашним записям телефонных звонков Кендры. Нашли что-нибудь интересное?"
"Не-а", – ответил он. "Она никому не звонила по дороге из Беверли Хиллз в Палм Спрингс".
"А Джереми Бирлингейм?"
"У него тоже все чисто", – сказал Суарез с заметным разочарованием. "Он ей слал смс и звонил, но она не отвечала. Ничего подозрительного. И вообще он вчера мало с кем общался, что согласуется с тем, что он провел в операционной почти весь день".
Пока Кэри прокручивала новые данные в голове, Эдгертон нашел нужные кадры с камер наблюдения. На них были четыре женщины, входящие в здание автовокзала в пределах десяти минут после того, как Кендра въехала на парковку. Кэри поняла, почему парни подумали, что все они были подходящими кандидатками, но сразу же отмела двух из них.
Первая была около метра шестидесяти ростом, тогда как Кендра – сантиметров на пятнадцать выше. Второй, даже не видя лица, нельзя было дать больше двадцати пяти лет. Кэри сложно было это объяснить, но упругость кожи и пружинистость походки подсказывали, что перед ней не зрелая женщина.
С третьей оказалось чуть сложнее. Рост и телосложение совпадали, но что-то было не так. Наконец, Кэри осенило: женщина была темно-русой. Глядя на черно-белое видео, сложно было думать о цветах, но один взгляд на иссиня-черные волосы Кендры на другом фото помог Кэри понять, что это не она.
Последняя кандидатка была в темных очках и шарфе, обмотанном вокруг головы, как на снимках Одри Хепберн, когда та пряталась от папарацци в далекие шестидесятые.
Женщина подходила по росту и держалась так, что ей можно было дать около сорока. По ее одежде – свободным брюкам, длинным перчаткам и блузе сложного кроя – можно было предположить, что она собиралась в отпуск или загородный клуб. Казалось, она могла быть той, кого они искали.
"Думаю, эта похожа. У нас нет видео с другого ракурса, изнутри вокзала?" – спросила Кэри.
"Конечно, нет", – едко ответил Мэнни. "С чего бы кому-то упрощать нам работу? Внутренняя камера, следящая за главным входом, сломалась неделю назад. Внутри есть другие камеры, но там толпа, а мы не знали, кого искать".
"И до сих пор не знаем", – вмешался Эдгертон. "Камеры расположены очень высоко, а через вокзал проходит столько народу, что искать ее там – все равно что искать иголку в… Ну, вы поняли".
"Ладно, проехали", – примирительно сказала Кэри. "Давайте попробуем раскрутить с другого конца".
"Что ты имеешь в виду?" – в спросили оба мужчины хором.
"Моя удача! Купишь мне колу", – сказал Эдгертон игриво.
"Ага, и бутерброд с кулаком, если не научишься вести себя, малыш" – прорычал Суарез.
"Я всего лишь попытался разрядить обстановку", – пробормотал Эдгертон себе под нос.
"Если вы закончили играть в детский сад, – сказала Кэри, – то я вам объясню, что имела в виду. |