– Иди туда. А я присмотрю за этими двумя.
Я нашел Вордени полчаса спустя. Стоя на одной из улиц верхнего уровня, археолог вглядывалась в фасад противоположного здания. На фасаде виднелся небольшой фрагмент марсианской архитектуры, превосходно отреставрированный и встроенный варку. Поверх техноглифа шла сделанная чьей‑то недрогнувшей рукой надпись из иллюминия: «Фильтрационная рекультивация».
Над аркой лежала набросанная механизмами земля, валы которой словно щупальца простирались по высушенной солнцем поверхности. Вблизи этих линий маячили еще две закутанные фигуры.
С моим приближением Вордени обернулась. Ее мрачное лицо явно отражало бушевавшие внутри противоречивые мысли.
– Ты за мной следил?
– Сам того не желая, – солгал я. – Хорошо выспалась?
Она отрицательно качнула головой:
– Все еще слышу крик Сутъяди.
– Да… – Молчание явно затягивалось, и я кивнул в сторону арки. – Хочешь попасть внутрь?
– Ты спятил, мать твою? Нет. Просто остановилась, чтобы…
Она бессильно махнула рукой в сторону закрашенного техноглифа.
Я внимательно изучил изображение.
– Что, инструкция к сверхсветовому двигателю?
Таня почти засмеялась:
– Нет.
Вытянув руку, она пробежала по одному из техноглифов, не касаясь пальцами.
– Это статья для обучения. Нечто среднее между стихотворением и инструкцией для юношей. Часть – уравнения, возможно, касающиеся подъема или переноски тяжестей. По сути, все это граффити. Здесь говорится… – Остановившись, она снова покачала головой. – Нет, это невозможно перевести. Но здесь речь… м‑м… речь о надеждах. Скажем так: разъяснение о сути отношений с вечностью, начиная с мечты о полете – до того момента, когда можно использовать свои крылья. И о том, что предстоит большой путь – прежде чем удастся летать в густонаселенных пространствах.
– Ты меня дурачишь. Неужели так и написано?
– Да, так. И это увязано с кое‑какими уравнениями. – Таня отвернулась к техноглифам. – Они хорошо ориентировались в сложных проблемах. В марсианской психологии вообще нет деления по проблематике. Такого, что соответствовало бы нашим представлениям.
По‑моему, демонстрация собственных знаний совершенно вымотала нашего археолога. Она как‑то сникла.
– Я собиралась в начало раскопа. Там есть кафе, на которое показывал Респинеджи. Не уверена, выдержит ли мой желудок, но…
– Что же, я с тобой.
Она взглянула на мой мобилизируюший костюм – не слишком выделявшийся под одеждой, полученной у распорядителя раскопок.
– Кажется, мне следовало запастись таким же.
– Едва ли в оставшееся время он принесет реальную пользу.
Мы медленно двинулись вверх по склону.
– Как ты думаешь, все получится? – вдруг спросила Таня.
– Что именно? Сделка по продаже самого крупного за последние пятьсот лет археологического открытия по бросовой цене? За деньги, сопоставимые со стоимостью виртуального хранилища или одного коммерческого старта? Сама‑то представляешь масштаб?
– По‑моему, Респинеджи – продажный торгаш, и не стоит доверять ему больше, чем тому же Хэнду.
– Таня, – мягко сказал я. – Вовсе не Хэнд сдал нас Карере. Респинеджи совершает сделку века и знает это. Здесь он вполне надежен, можешь мне поверить.
– Ладно. Ты у нас Посланник.
Кафе выглядело так же, каким запомнилось в прошлый раз. Заброшенное место с потертой мебелью, расставленной под громоздившимися наверху конструкциями раскопа. Над головой слабо мерцала объемная картинка меню, а на экране музыкального автомата почти беззвучно разевала рот вездесущая Лапиния. |