Изменить размер шрифта - +
Он лучше будет ворчать, пыхтеть и грозить карами земными и небесными, но с места не тронется. Ронять престиж? Перед кем?

    Наконец эликсир дошел до нужной кондиции, и я преподнес его господину. Счастье, что руки у того были заняты, иначе он непременно отвесил бы мне подзатыльник.

    -  Где ты шлялся, ублюдок? Наша гостья должна страдать, а ты…

    Принцесса немедленно изобразила глубокое страдание - закатила глаза и томно застонала.

    -  И горячее к тому же! - Маг принюхался к составленному мной эликсиру. - Ты хочешь, чтобы она обожглась? Нарочно все портишь? Вон с глаз моих, иначе я за себя не отвечаю!

    Пожав плечами, я коротко поклонился и покинул комнату. Мне все равно ужасно хотелось спать, так что очередная опала пришлась как нельзя более кстати.

    ГЛАВА ТРЕТЬЯ

    Этот день мне запомнился надолго - день, когда леди Имирес вздумала болеть.

    Наговорив ей кучу чепухи, хозяин удалился в библиотеку, где «засел за сочинение фундаментального труда, призванного совершить революцию в магии и обессмертить его имя», а на самом деле просто, грызя перо, уткнулся носом в совершенно чистый лист пергамента. «Фундаментальный труд» он сочинял, если мне не изменяет память, последние пятьдесят лет, но дальше первой страницы не продвинулся. Это я знал точно - то и дело доставлял ему новые перья взамен изгрызенных и наливал новые чернила вместо высохших, но еще ни разу не приносил новые листы пергамента взамен исписанных.

    Наша гостья осталась в комнате одна, но отнюдь не скучала, ибо хозяин то ли нарочно, то ли случайно оставил на ней заклинание магического голоса, и теперь ее пронзительные «Ап-чхи!» и «Кх-кх-кх!» то и дело раздавались у меня над ухом. Хитрая девица - а еще говорят, что у блондинок вместо мозгов только корни волос! - быстро просекла, что каждый звук я прекрасно слышу, и каждые пятнадцать минут тишину разрезало ее пронзительное: «Слизняк! А Слизня-а-ак!»

    -  Слизняк, мне скучно! Принеси мне книжку… Какую-какую! Интересную, про любовь!..

    Через полчаса:

    -  Слизняк, ты что это мне принес? Что это такое? «Благородный сэр Изергим приник к устам прекрасной Лисенды, после чего, не в силах сдерживать нахлынувшие чувства, принялся срывать с нее одежды…» Это что? «Прекрасная Лисенда застонала и предстала перед влюбленным рыцарем, блистая своим совершенным телом…» Убери немедленно и принеси что-нибудь другое! Что-что… Стихи, например!

    Еще через полчаса:

    -  Скажи честно, Слизняк, это сочинял ты? Здесь для полного счастья только грамматических ошибок не хватает!

    Когда-нибудь я стану старым,

    И голос мой совсем затихнет и умрет.

    И никогда уже моя любимая гитара

    Ночью перед окном не запоет.

    И никогда в родимые пенаты

    Я не вернусь полуночной порой.

    И ничего уже не будет в жизни надо,

    Когда накроюсь доской я гробовой.

    Забери эту гадость и принеси мне… ту книжку, которую ты только что унес! Ну и что, что там про прелести обнаженной Лисенды! Все лучше, чем читать про то, как «мой принц будет голосить на всю комнату, клянясь мне в любви»!

    Еще через четверть часа:

    -  Слизняк, я хочу пить!..

    -  Слизняк, я хочу булочку!..

    -  Слизняк, закрой окно - дует!..

    -  Слизняк, открой окно - мне душно!.

Быстрый переход